A Bánságból, dec. 1.

Full text search

A Bánságból, dec. 1.
A katonai zsarnokok, s polgári honárúlókból szerkesztett temesvári bizottmány mind szemtelenebbűl garázdálkodik. Tudva van a közönség előtt, miképen a gaz czinkosok feloszlatással fenyegették a temesvári kath. consistoriumot, ha az oct. 3-kai manifestumot el nem ismeri, s magát a zsarnok comitének föltétlenűl alá nem veti. A consistotium megvetvén a fenyegetést, férfias bátorsággal válaszolt a lázadóknak. Róka József püspöki helyettes pedig Temesvárról azonnal távozván, Makóra tette át az egyházmegye kormányát. Mind hazafias szelleme, mind következményei miatt érdekes a püspök helyettes urnak levele, melly által ezt az egyházmegyébe kebelezett vármegyékkel tudatta. „A temesvári várban – így szól a levél – a törvény, és alkotmány ellen fellázadt katonai őrség merényei napról napra súlyosbodnak, s már annyira terjednek, hogy valamint minden egyéb törvényes, úgy ezen püspöki megyeegyházi hatáságának sem átallotta önállását, s függetlenségét megtámadni, azt továbbá hadi vezénylete, s parancsa alá rendelni, s a törvényes vármegyei hatóság helyébe általa önkényesen behelyezett helybeli bizottmány alá vetni. Illy körülmények közt halasztást nem szenvedő kötelességemnek ismertem, Temesvárról, hol püspöki helyettesi hivatalomat sikeresen többé úgy sem folytathattam volna, eltávozni, s azt ide Makóra, hova mai nap megérkeztem, áttenni. Mit is a tisztelt vármegyei közönségnek azon hivatalos megkeresés mellett van szerencsém megirni, miszerint ezen püspökmegyei hivatalhoz, és sz. székhez intézendő mindennemű közleményeit ezentúl nem Temesvárra, hanem ide Makóra irányozni méltóztassék. Kelt Makón 1848-ki nov. 2-kán. Csanádi püspöki helynök Róka József, s. k.
Azonban megjárta a derék püspökhelyettes úr a temesvári comitéval. A Krassómegyéhez intézett levél elfogatván, Temesvárra vitetett. És forrt a méreg katona uraimékban, hogy őket lázadóknak az olly igen atyáskodó (!) kormányukat önkénytes zsarnok kormánynak bátorkodott nevezni a püspökhelyettes úr. Azonban haditanács tartatik, s a szegény püspökhelyettes fejére a következő itélet mondatván, nyomtatott placatokban is nyilváníttatott:
„Proclamation. Nachdem der Csanáder Domherr Joseph Róka zu Folge eines in Händen habenden, an das Krassóer Comitat gerichteten Schreibens dtto Makó am 2. November 1. J. die Militärbehörde als ungesetzlich erklärt, (ugyan ugy-e, még törvényesnek is szemtelenkednek hát tartani önök föllázadt, honárúló Militärbehörde-jöket?) und das Comitat auffurdert, dieser Behörde keinen Gehorsam zu leisten, so wird der genannte Domherr Joseph Róka als Hochverräther erklärt und ausser Gesetz gestellt. Temesvár am 19. Novemb, 1848. Vom versammelten Temesvarer k. k. Kriegsrathe.”
Bizony csak egy hajszála se őszüljön meg e miatt, püspökhelyettes úr; sőt jutalmazó öntudata mellé vegye még tőlünk, és minden igaz hazafitól is méltányos elismerésünket hazafiúi kötetelessége hűséges teljesítéseért, Isten talán nem sokára meghozza az időt, midőn majd számolhatunk, tettleg bebizonyíthatjuk, ki a „Hochverräther und ausser Gesetz gestellt,” a haza ellen nyiltan fellázadt katonazsarnokok-e, vagy a hazának hű fiai, s a törvényes hatalmak tisztelői? Járjon el kötelességében püspökhelyettes úr ezután is hasonló hazafias hűséggel, s bizton számolhat a haza méltányos elismerésére és hálájára.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir