23. A 937. évi olasz portyázás.

Full text search

23. A 937. évi olasz portyázás.
Némelyek úgy vélik, többek között Pauler és Lüttich is,* hogy a francia-németországi hadjáratról visszatérő magyar had egy része volt az, amely ugyanabban az évben Olaszország déli részeit pusztította. Valószínűbb, hogy ezt a pusztítást egy, az anyagországból külön e célra kirendelt csoport végezte.
Pauler id. m. 72. old. és Lüttich id. m. 136. old.
Közép- és Felső-Olaszországban ekkor Hugó, Alsó-Burgundia grófja, uralkodott mint király, aki I. Berengár halála után Felső-Itáliát Irmingard tusciai őrgrófné, Rómát és Közép-Itáliát pedig Maróza kegyéből nyerte meg.*
Leo, Geschichte Italiens, I. 304. old.
Nagyon valószínű, hogy Berengár példáját követve, Hugó is változatlanul jó viszonyban igyekezett megmaradni a magyarokkal, akik ennek fejében a szabad átvonulás beneficiumát élvezték Felső- és Közép-Itálián át Felső-Burgundia és Franciaország, illetve Dél-Olaszország felé.
Az ez évi magyar portyázó had mindaddig szintén békésen és barátságosan viselkedett, amíg Beneventum, Capua és Nápoly tájékára meg nem érkezett. Capua mellett, a Garigliano síkságán 12 napig tanyáztak;* innen indultak ki kisebb portyázó különítményeik rablásra és fosztogatásra. Erről a monte-casinoi bencés apátság krónikája* ezeket írja: „Számtalan magyar jött Capua felé és köröskörül mindent elpusztított. Épígy tettek Benventummal, Sarnoban és Nolában, valamint az egész Terra di Lavoroban és aztán Capuához visszatérve, ott táboroztak 12 napon át a galli mezőn. Abban az időben klastromunk sok embere fogságukba esett, akiknek megváltására sok kincset fordítottunk; még pedig: 1 nagy ezüst körgyertyatartót ezüst láncokkal, 4 ezüst serleget, egy aranyozott ezüst tömjénezőt, 3 ezüst kanalat egy fontnyi súlyban, 20 tarentumi aranypénzt, 1 rózsaszínű palástot 15 bizanci arany értékben, 1 mást ezüsttel szegélyezve 16 arany értékben, még 1 mást oroszlánokkal, 1 palliumnak 4 lépés hosszú és 3 maroknyi széles szalagjait, 1 rózsaszín oltárszőnyeget 16 arany, 1 gyönyörű szőnyeget 67, 1 vég posztót 8, számos ostyatartót 13, 2 övet 8, 3 selyemvánkost 10 arany értékben”.
Chronicon Comitum Capuae. – Lupus Protospatarius: „Venerunt Hungari in Capuam”. – Leo Ostiensis: „Quarto abbatis huius anno venientes innumerabiles Ungari super Capuam”. – Annales Beneventani a 937. évhez: „Ungari iam tertio Italiam intraverunt”.
Chronicon Comitum Capuae. Chronica monasterii Cassinensis auctore Leone. - Szilágyi-Marczali, id. m. 164. old.
Ilyenformán gazdag zsákmánnyal megrakva, a magyar had nem azon az úton, amerre jött, hanem észak-keleti irányban indult hazafelé. Spoletóban a harcias marsusok és pelignusok hegyes országába érve, a lakosok az egyik szűk hegyszorosban váratlanul rávetették magukat a magyarokra, közülük sokakat megöltek, úgyhogy csak kevesen látták viszont hazájukat.* A foglyok egy szálig kiszabadultak, a zsákmány pedig állítólag teljes egészében odaveszett. Más feljegyzések szerint egy részük mégis még mindig tömérdek kincsekkel érkezett vissza az országba.*
Chronicon Comitum Capue: „et valde ditati per Marczis regressi sunt qui illos ecsinde nempe ad desolationem perduxerunt et agressos statim perimerunt quasi omnes, ita ut pauci ex iis ad propria repedati sunt”. – Leo Ostiensis: „Marsi et Peligni simul convenientes, positis insidiis in locis artissimis irruerunt viriliter super eos, et universos fere interficientes, ingentem praedam . . . de illorum manibus extorserunt”.
Szalay László id. m. 32. old.

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me