Az életmentő udvarias

Full text search

Az életmentő udvarias
Abban a korszakban, amikor a boldogtalan szerelem úgy esett az ember fejére, mint a régi háztetőkről a cserép szeles időben: éldegélt az óbudai partokon egy Drapcsik nevű öreg hajós, aki abból élt, hogy megmentette azoknak életét, akik a Dunában a halált keresték.
– Hívjátok Drapcsikot! – hallatszott a vészkiáltás akár az óbudai parton, akár a margitszigeti oldalon, amikor egy-egy leányzó vagy asszonyféle azt hitte, hogy nem bírja tovább az életet. Végigfutamodtak a parton, mintha csodálatos hang hívogatná őket a folyamból, azután úgy úsztak tova a vízzel, mint leszakított virágok vagy öreg fatörzsek.
Mindennapi dolog volt ez, Drapcsik a pesti kocsmában felhörpintette a búfelejtőt, ráuszította a bocskorait a csónakának, az evezőt bizonyos babonaságból megforgatta a feje felett, aztán azt kérdezte, hogy merre? A parti népség, gyerekhad, asszonyféle sikoltozva mutatott a Dunára. Ott vitt a víz valami piros kalapot vagy rongyos kendőt.
A közhiedelem szerint Drapcsik akkor volt a legjobb életmentő, amikor részeg volt. Másvilágias volt ilyenkor az arca, könnyes a szeme, a szuszogása, mint a cethalé. A hajós részeges leheletét megérezték a halak a Dunában, és a borszagra a víz színére gyülekeztek az örök vízivók, segítették tolni, vinni Drapcsik csónakját.
Sok emberéletet megmentett Drapcsik, mint valami hozzáértő orvos, forgatta, biztatta a haldoklókat, nyomogatta a szívük gödrét, komolyan felszólította az élet szökevényeit a visszatérésre.
Egyszer egy kisasszony, aki a szigeti partokon eszeveszettségében végigfutamodott, hogy valahol megtalálja az utat, amely neki volt kijelölve a halál felé, sehogy sem hallgatott az életmentő buzdítására, vissza-visszaugrott a habok közé a rozoga csónakból. Úgy dobta magát, mint a rák; összefonta a hátán a két kezét, hogy ahhoz se407 nyúlhasson a hajós. S két lábát is egymásba kulcsolta. És így küszködve, vergődve a makacs életmentővel, mindig távolabb űzte a csónakot a homokpartokon összegyülekezett közönségtől a Duna belső sodra felé. A Dunának itt már olyan nyomása van, mint az átoknak. Úgy hömpölyödik előre a folyam, mint a végzet, nincs megállás vele szemközt.
A kisasszony harmadszor is a folyamba ugrott az életmentő csónakjából, Drapcsiknak csak éppen annyi ideje volt, hogy a hölgy kontyát elkapja. Így tartotta egy darabig a vízen, amíg a csónakot lefelé sodorta a hullám.
Szőke konty tekeredett a hajós napbarnított kezére. Finom, élveteg hajszálak, amelyek tegnapig tán oly hiúsággal díszelegtek, mint a pávatollak. A hajtűk, amelyek a vízbe potyogtak, melódiákat, szép zenéket hallottak a fejecskéből. És hátul a kis koponyában csak tánc, vidámság, életöröm kis képecskéi éltek, amíg egy napon valami hiúz módon besurrant oda a halálgondolat pondrója.
– Utoljára kérem, hogy kapaszkodjon a csónakba – szigorgott a hajós.
– Eresszen el, vén szamár! – nyögött vissza a kisasszony. – Micsoda város ez, ahol az embert meghalni sem hagyják.
Drapcsik kezét már égetni kezdte a hajfonat, mint valami csuszamodó kötél.
– Ha megmondja, hogy miért akar meghalni, elmehet.
A leányzó az egyik kezével a csónakba kapaszkodott.
– Jól van, megmondom. Szerettem, és megcsaltak.
– Engem is – felelt Drapcsik. – Sokszor megcsaltak, mégis itt vagyok.
– Elhagyott a szeretőm, a kedvesem, a mindenem. Nincs már miért tovább élni.
– Elhagytak engem is – replikázott a vén hajós. – Otthagytak a Stefánek kocsmájában, mint egy összetört hordót.
– Gyermekem volt, aki meghalt.
– Gyermeket hoz a gólya újat is.
– Szegény lettem. Elveszítettem a vagyonomat. A nyomor és a kétségbeesés vár rám, ha visszavisz a partra. Nincs se isten, se ember, aki segíthetne rajtam.
– Nehezen keresem én is a mindennapit, mégis itt vagyok – szólt a hajós.408
– Embert ölök. Legelőször magát gyilkolom meg, ha el nem ereszt. Beleharapok a torkába, kikaparom a szemét, kiásom a szívét, megölöm a gyermekét, ha van valahol. Eresszen, az istenért.
Drapcsik két kézzel fogta a hajfonatokat, mert a hölgy ismét rugdalózott, hadonászott.
Szerencsére Drapcsik e napon alaposan részeg volt…
Először az egyik kezével, aztán a másikkal ütötte arcul a finom kisasszonyt. A porcelán arcocskán alapos nyomot hagytak a pofonok. Az arca eltorzult, a szép szem zöld tüzet vetett, a kis száj kígyóharapásra nyílott.
– Héj, nincs itt senki, aki egy úrinőt megvédelmezzen egy brutális paraszttól? – kiáltotta teli tüdőből a kisasszony.
– A Margit-hídig fogom verni – dörmögött egykedvűen a hajós. – Ott pedig átadom a rendőrnek.
Fölemelte a kezét, és újabb pofonokat mért le a vízben úszóra. A halnivágyó először visszavagdosott a kezeivel. A Drapcsik orrát szerette volna elkapni, de a hajós jó messzire tartotta a kontyos főt.
Még pár újabb pofon. A vízitündér karjai lehanyatlanak, és egy síró, gyermekes, riadt hangocska kegyelemért esdekel.
– Visszajön a csónakba vagy nem? – üvöltött Drapcsik, most már belemelegedve a verekedésbe.
– Visszajövök – siránkozott a hölgy.
Belekapaszkodott a csónakba, és a Drapcsik segítségével vizes ruháiban felmászott, felemelkedett a Dunából. Ingott, táncolt a csónak, de nem fordult fel. A hölgy a csónak végében sírdogált.
Drapcsik az evezőhöz nyúlt.
– Csak arra kérem – zokogta a hölgy –, hogy senkinek se szóljon arról, hogy megpofozott a vízben.
– Mennydörgős mennykőbe, csak a kezemet bírnám – morogta Drapcsik. – Még jobban megmenteném az életét. Tudom én, hogy mi az udvariasság.
(1923)409

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me