hanem

Full text search

hanem [e v. ë] kötőszó
<Mellérendelt mondatok, tagmondatok, mondatrészek szembeállítására, a szembeállított m, tagmondat, mondatrész előtt.>
A. <Tagmondatok, mondatok szembeállítására.>
I. <Ellentét, főleg kizáró ellentét v. ellentétszerű szembeállítás kifejezésére.>
1. <Tagadó v. tiltó tagmondat, mondat után, olyan állító tagmondat, mondat bevezetésére, amely a tagadott v. tiltott cselekvéssel, folyamattal, megállapítással ellentétes, ill. tőle lényegesen különböző értelmű cselekvést, folyamatot, megállapítást tartalmaz.> Nem apám volt itt, hanem a nagybátyám hozta fel a fiút az ipari vásárra. Ne siránkozzatok annyit, hanem lássatok hozzá végre a munkához! –11 (ritka, irodalmi nyelvben) <Ismételve, ismételt tagadás után következő ismételt állítás bevezetésére.>  Nem gyermekidért fájtak a dolgok, Nem tenmagadért nem voltál boldog, Hanem megnyíltak gyászos mennyboltok, Hanem haragra sok másért volt ok. (Ady Endre)
2. (ritka) <Állítás után következő tagadás bevezetésére:> de [2].  A gárdának a jelszavát Egész világ hangoztatja: A francia gárda meghal, Hanem magát meg nem adja. (Tóth K.)
3. <Állító értelmű közléssel szembeállított állítás bevezetésére, rendsz. olyankor, amikor a tagmondatok közt bizonyos fokú ellentét van, s a tagmondatok lazább összefüggését akarjuk érzékeltetni:> azonban. Atyja még életben van, hanem az anyja már régen meghalt.  A mi emberünk … bele önté A veder vizet | … A szegény kis ürge egy darabig türte, Hanem aztán csak kimászott. (Petőfi Sándor) A tücsök még mindig hegedült, hanem a víg, bohó táncos, a molylepke, már halva volt. (Mikszáth Kálmán) || a. <Az első állító mondat közvetett tagadásként is érthető.>  Macskási … kitermelte a fát és elmulasztott a törvény … értelmében tovább fásítani, hanem egyszerűen kukoricát vetett a földbe. (Móricz Zsigmond) || b. <A második állítás megszorítást tartalmaz s az előbbivel szembeállítható tagadás körülírásaként is felfogható:> de [2].  Dolgozék a jámbor [= Bence] szintúgy izzadt belé: Söpre, takaríta, kapkodott százfelé … Hányt-vetett; – csinált a majdani rend végett A szobában szörnyü nagy rendetlenséget. | Ott volt a kapus is, hanem ő csak nézte. (Arany János) || c. <Egymástól több tekintetben különböző megállapítások ellentétszerű szembeállításában, rendsz. nem várt, meglepő szembeállítás bevezetésére:> de bezzeg … Ő nagyon becsületes ember, hanem a fia nagy lókötő.
4. <Szembeállításban, felszólító mondatot követő felszólító mondat bevezetésére, rendsz. olyankor, amikor a második mondattal mintegy kiegészítjük előző, nem eléggé körültekintő felszólításunkat:> azonban, de. Menj fel, majd megvárlak! Hanem a táskámat ne felejtsd el magadhoz venni!  Tartóztatnálak, de tudom, nem maradnál, Kivánkozol lenni már is galambodnál, Eredj tehát – hanem társaid maradjanak. (Petőfi Sándor)
II. <Megszorító, korlátozó szembeállításban.>
1. <Olyan mondat bevezetésére, amely az előző mondatban foglaltak érvényességét korlátozza, megszorítja, amely rendsz. a szándék megvalósításának feltételét v. akadályát tartalmazza:> de (I. A. I. 1).  Ideát van a komp, hanem a révészek Alusznak, az is még mind tennapi részeg. (Arany János) Az urak is ihatnak, … hanem fizessenek egy piculát készpénzben. (Jókai Mór)
2. <Olyan mondat bevezetésére, amely az előző (állító) mondat alapján következtethető, ill. várt megállapítás helyett azzal részben ellentétes, ill. attól lényegesen különböző nem várt megállapítást tartalmaz; a tagmondatok közti lazább összefüggés érzékeltetésére:> (bár mást várnánk,) azonban, de (I. A. I. 2).  Az ellenség kurjongat erősen, Száz kötél szétmállik, száz rakonca pusztul: Hanem az ágyúknak a füle sem mozdul. (Arany János) Kecskét őrzött, málét evett, tejet ivott, hanem azért mind a tizenkét gyermekét haramiának nevelé. (Eötvös Károly) || a. <Elismerés, dicséret után következő kifogás, ellenvetés előtt.> Ez az ember talpig becsületes, hanem nagyon is szabadszájú.  [Somlyónak] aranyszínű nedve … behűtve a világ bármelyik pecsenyeborával fölveszi a versenyt. Hanem az a baja a kereskedelemben, hogy nem egyforma. (Mikszáth Kálmán) Nem mondom, még fiatal vagy az állásodban, hanem azért annyit megtehetnél, hogy ezt a széndarabot megvizsgáltatod a városnál. (Móricz Zsigmond) –21 <Elbeszélésben, hosszabb részletezés után következő állítással ellentétes állítás bevezetésére.>  Kincses Abdul… palotájában tömlőkkel állt a vert arany… Hanem hiszen annál szegényebb volt szomszédja, aki ott a süllyedt házban lakott. (Jókai Mór) –22 <Hasonló helyzetben, vmelyik részletre vonatkozó ellentét bevezetésére.>  Az édes álom … nem mert szemére szállni még sokáig, Szinte a pirosló hajnal hasadtáig … Hanem amidőn már szépen megpitymallott, És elült a szúnyog, és a zaj sem hallott, Akkor lelopódzott a fiú fejére. (Arany János) A hadnagy kedvetlen volt, …hanem egyszer aztán kilencet talált ütni, amire nagy hurrah-kiáltás támadt és a hadnagy is vidámabb lett. (Mikszáth Kálmán)
3. <Nehézségek, akadályok részletezése után, nem várt esemény, folyamat, megállapítás bevezetésére:> azonban (nem csoda, hiszen); de (I. A. I. 3).  A fiú sokba került; hanem hát egyetlen gyermek volt. (Jókai Mór) Tán meg is halt volna, egészen elfogyott az életereje, hanem fenntartotta a várakozás. (Mikszáth Kálmán) || a. <Megengedő értelmű, megengedést kifejező állító mondat utáni olyan állító mondat bevezetésére, amely bizonyos fokú ellentétben áll az előzménnyel:> de (I. A. I. 3a); azonban.  Az „anderes Städtchen, anderes Mädchen” [= más városka, más lány] közmondás nem bolondság. Az új leányokat még talán elengednék a hadnagy urak, hanem az új városokra, melyekben új uzsorásokat és új hitelt találnak, határozottan szükségük van. (Mikszáth Kálmán) || b. <Megengedő értelmű állító v. tagadó közlés után, ellenvetés bevezetésére:> de (I. A. I. 3b), azonban.  Reggel … még egyszer kiváglak, pokol fajzatja, hanem aztán azt se halljam, hogy apád vagyok. (Mikszáth Kálmán)
III. (ritka) <Fokozás, nyomósítás bevezetésére.>
1. <Más tárgyra, más körülményre vonatkoztatott, fokozást tartalmazó állítás bevezetésére:> de (I. A. III. 1); azonban. Sokan voltunk ott, hanem a legközelebb még többen leszünk.
2. <Nyomósító ismétlés bevezetésére.> Gyere el hozzánk ma este! Hanem (igazán) elgyere ám!
IV. <Érzelmileg színezett mondatban, gyak. személyes állásfoglalás bevezetésére.>
1. <Annak kifejezésére, hogy a beszélő elismer, méltányol, helyesel vmit:> no de (nem csoda, hiszen) …  Háromszorosan vagy, im, boldog, hanem érdemled [= megérdemled]. (Arany JánosArisztophanész-fordítás)
2. <Nem várt gyanakvás, elutasító magatartás v. egyéb zavaró körülmény bevezetésére.>  Pár percig elragadtatással nézték a vityilló külsejét, aztán becsöngettek. Hanem a házőrző leány … gyanakodva nézett rájok. (Ambrus Zoltán) || a. <Ellenvetés, kifogás, elítélés bevezetésére, elismerés korlátozásaként.>  Midőn a görög civilizáció (civilizáció! hanem idegen) a római nemzetiség fölébe emelkedett, … már akkor Róma hanyatlásnak indult. (Kossuth Lajos) Óh szépek a virágok mindenütt, Hanem tüntetni nem szabad velük. (Reviczky Gyula) [A beszéd] szépen volt elmondva, tetszett mindenkinek, az asszonyok dicsérték a karzaton, hanem valami nem megy a fejembe. (Mikszáth Kálmán)
3. <Eldöntendő kérdés után, beleegyezést jelentő mondat bevezetésére, kihagyást, a gondolatmenet ugrását érzékeltetve:> de aztán …  Szaladsz Spártába mingyárt másikért? Hanem siess. – Repűlök. (El) – De hamar járj. (Arany JánosArisztophanész-fordítás)
V. <Más gondolatra, más tárgykörre való áttérésben.>
1. <Főleg hosszabb részletezés után v. vmely közlés után, más beszédtárgyra, a szót másra terelő használatban, rendsz. önálló mondat élén.>  Jó anyja eléggé Zsémbelt rá; de akár a száraz falra marokkal Borsót hintett vólna, szitok, mocsok és a hurítás Annyit tett Matyinak, (Matyi volt neve a sihedernek). Ily tunya életet élt ő jó ideig; hanem egyszer Hóltra elúnta magát; hosszúknak kezdte találni A napokat, s nem elég tágasnak az anyja telekjét. (Fazekas Mihály) Nem erőtetlek hát, fiam, házasságra; Hanem amit nyujtok hálámnak fejében, Elfogadását nem tagadod meg tőlem. (Petőfi Sándor) –11 <Hasonló szereppel, párbeszédben.>  [Az áldozati állatnak] nyelvét külön szokás levágni. – Tudjuk. Hanem, tudod mit? – Halljam hát. (Arany JánosArisztophanész-fordítás)
2. (népies) <Elbeszélésben, idézet bevezetésére:> de (I. A. VI. 2).
3. <Odaértett előzményre vonatkoztatva, érzelmileg színezett mondatban:> de (I. A. VI. 3). Hanem erre iszunk egyet!
4. <Hosszabb kitérés után, a további részletezést megszakító, a tárgyra visszatérést előkészítő mondat v. új gondolati egység első mondatának bevezetésére:> de (I. A. VI. 4); no de. Hanem elég ebből ennyi. Hanem térjünk vissza a tárgyra.
B. <Mondatrészek szembeállításában.>
1. <Páros használatban, tagadó szerkezet v. tiltást tartalmazó szerkezet után következő állítás, állító szerkezet szembeállított szava, szószerkezete előtt, az állítás nyomatékosabb kifejezésére.> Nem a testvérem, hanem az unokatestvérem volt ott. Nem ma történt, hanem tegnap. Nem pénzért csinálom, hanem ingyen, barátságból. Ne a fiúnak add ezt a könyvet, hanem a lánynak!  A harmadfü csikó … Nem a tehertől fél, amelyet húznia kell majd, Nem! hanem a hámtól, mely korlátozza futását. (Petőfi Sándor) Nem a székely, nem is Laczfi, | Kit Isten soká megtartson; Hanem az a: László! László! | A győzött le minket harcon. (Arany János) A halálos ágyon sohsem az elme nyilatkozik, hanem mindig a szív. (Gárdonyi Géza) Nem is szerelem, amit érez, hanem rettegés és félelem attól, hogy szerelembe talál zuhanni. (Móricz Zsigmond) Nem isten, nem is az ész, hanem a szén, vas és olaj, a való anyag teremtett minket. (József Attila) –11 <Hasonló szerkezetben, az állítmány tartalmának nyomósítására, szorosabban összefüggő szerkezetek közt.>  Amit a népért tettem, nem érdem, hanem csak kötelesség. (Kossuth Lajos) A kutyák lefeküdtek lustán a kapuajtók elé és nem ugattak, hanem csendes filozófiával pislogtak és morogtak. (Mikszáth Kálmán) Nem ment egyenesen a kaszinóba, hanem a Petrezselyem utca felé került, ahol a fuvaros lakott. (Babits Mihály) Nem a főajtón mentek fel…, hanem megkerülték a házat. (Móricz Zsigmond) –12 (ritka) <Hasonló szerkezetben, toldásszerű határozó(k) bevezetésére.>  Soha még egészséges ember nem követett el a reggeli órákban… öngyilkosságot, hanem vagy este, vagy éjjel. (Gárdonyi Géza) –13 <Nyelvi részletek, főleg szóalakok szembeállításában, rendsz. helyesbítés, helyreigazítás bevezetésére.>  [Pálháziék szalonjában] a színésznők szívesen fogadtatnak? – Pardon, nem színésznők, hanem színésznő – felelt Márta asszony némi büszkeséggel. (Krúdy Gyula) || a. (ritka) <A más, az egyéb v. vmely hasonló jelentésű szóval való szembeállításban, nyomatékos állítás kifejezésére; ilyenkor gyakran elmarad a kötőszó.> Egész nap nem volt gondja másra, hanem csak arra, hogy …
2. (ritka) <Tagadással szembeállított, is kötőszóval kapcsolt fokozó állítás kiemelt szava előtt; kevésbé nyomatékosan, mint a de-vel történő szembeállításban.> Nem egyszer, hanem tízszer (százszor) is megmondtam.
3. <Páros használatban, nemcsak kötőszóval bevezetett mondat után következő is kötőszóval hozzákapcsolt állítás, állítószerkezet szembeállított szava, szószerkezete előtt:> nemcsak …, hanem … is. Nemcsak Pétert hívták meg, hanem Pált is.  Hej, pedig [Bence] öreg már, sirban a fél lába, Épen olyan, mint az apja hajdanába, | Apja, a vén Bence, kitől nemcsak nevet, Hanem hűséget is mintegy örökbe vett. (Arany János) Szindbád leszállott az ócska ládáról, amelyen nemcsak a direktor szokta kipihenni gondjait, hanem a kövér komikus és a többi idősebb színészek is, akik nem féltették ruházatukat a ládában leselkedő alattomos szegektől. (Krúdy Gyula) || a. <Hasonló szerkezetben, olyan rendsz. elismerő állítás kiemelt szava v. szószerkezete előtt, amely vmi nem várt többletet tartalmaz:> nemcsak (hogy) …, hanem (még) … is. A felesége nemcsak szép, hanem okos is. Nemcsak lelkiismeretes munkás, hanem leleményes újító is.  [Keresztapámat] apámhoz nemcsak a komaság kötötte, hanem régi iskolai jópajtásság is. (Gárdonyi Géza) || b. <Hasonló szerkezetben, nemcsak kötőszóval bevezetett tagadó mondat utáni állításnak v. tagadásnak kiemelt szava v. kiemelt szószerkezetének első szava előtt, rendsz. fokozó v. fokozást is tartalmazó mondat bevezetésére:> nemcsak (hogy) nem …, hanem (még v. (bizalmas) még hozzá) … (is); nemcsak (hogy) nem …, hanem még nem is … Nemcsak hogy nem láttam, hanem még nem is hallottam róla. Nemcsak hogy nem fogad szót, hanem még (hozzá) állandóan felesel.  Házas embernek menyecskével eljátszogatni … jogos és szabad, s ilyenkor a férj nemcsak hogy nem sértődik meg, hanem megragadja az alkalmat, hogy a saját feleségének egyszer ő is odamondogasson. (Móricz Zsigmond)
4. <Jelzővel toldásszerűen szembeállított szó v. kifejezés előtt, főleg elismerés korlátozásában:> azonban, de.  [A kasznár] becsületes, hű ember volt, hanem parázna szájú. (Mikszáth Kálmán)
C. <Főmondat értékű szóként, hogy kötőszavas mellékmondat, főleg alanyi, tárgyi v. határozói mellékmondat előtt.>  A kutyák haragját nem egyéb okozta, Hanem, hogy a farkast az udvarba hozta. (Arany János) Nem is egyébiránt indított el [édesanyád] engem | Fölkeresni téged, Miklós, édes lelkem, | Hanem hogy legyek hű ápoló cseléded. (Arany János)

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me