s [2]

Full text search

s [2] kötőszó (a kapcsolt tagmondat, mondat, mondatrész, szó előtt áll)
A. <Mondatrészek, szavak kapcsolására; előtte nem teszünk vesszőt.>
1. <Rokon tartalmú fogalmak, egyenlő rangú mondatrészek összekötésére, kettőnél több szó, mondatrész esetén rendsz. az utolsó előtt áll:> és; meg; azonkívül ( is), még … is; továbbá, valamint. Lányok s fiúk; tanulni s tanítani akarok.  Kit a hiúság vagy silány önérdek Csábít e helyre [= az országházba], … Átok s gyalázat lesz kísérete. (Petőfi Sándor) Tél lesz, ragyog a fagy s az éhhalál. (József Attila) –11 <Olyan állandósult kapcsolatok élén, amelyek a felsorolás félbeszakítását fejezik ki.> S ehhez hasonlók; s így tovább; s a többi (rövidítve: stb.). –12 (irodalmi nyelvben) Összetett szavak előtagjai közt.  Más felől, a Tisza tulsó partján, | Mogyorós rekettye-bokrok tarkán. (Petőfi Sándor) Gyomor- s tüdőbajt ítéltek reánk. (József Attila)
2. Toldásszerűen alkalmazott mondatrész kapcsolására. Apám régen meghalt s anyám is.  Horkolva alszunk s törten egymás hátán, mint odvas farakás. (József Attila)
3. (ritka) <Megismételt szavak között néhány állandósult szókapcsolatban, fokozó szóként:> meg. Hány s hány évig kellett rá várnia.
4. <Közelre mutató megismételt névmások, határozószók közt, a pontos megokolást v. szabatos körülírást helyettesítő állandósult kapcsolatokban:> és, meg. Ez s ez: ez meg ez, ez és ez; ilyen s ilyen feltételek mellett; itt s itt.
5. (ritka) <Mutató névmás v. mutató határozószó magas és mély hangú alakját összekapcsoló szóként, bizonytalanságot kifejező kapcsolatokban.> Ez s az; itt s ott; így s úgy.
6. <Ellentétes v. nagyon különböző jelentésű, gyak. állandósult kifejezéssé kapcsolódott szók közt, rendsz. összefoglaló szóként.> Múlt s jelen; fájdalom s öröm; ég s föld között; fel s alá; le s fel; kint s bent; van s nincs.  Ha mult s jelen nem a tiétek is, Tiétek lesz a végtelen jövő. (Petőfi Sándor) Ég s föld között, bús-hazátlanul | Hajtja őket a Sors szele. (Ady Endre) A pók fel s alá szaladgál a selyemnél is finomabb síneken. (Mikszáth Kálmán)
B. <Mondatok kapcsolására; előtte a vesszőt kitesszük.> (Ha a kapcsolt mondat az előzőhöz képest többé-kevésbé új, önálló tartalmú, akkor az irodalmi nyelvben inkább s kötőszó van, mint és)
1. Egyidejű történésű v. tartalmukban szorosan egymáshoz fűződő kapcsolatos mondatok összekötésére.)  [Kopereczky] különben nem volt ostoba, s látszólagos együgyűsége mellett ravasz tervet főzött ki. (Mikszáth Kálmán) Árnyak suhognak a sötétben, s elátkozott had nyöszörög. (Ady Endre) Erzsi borzadozva hallgatott, s jeges hullámok szaladgáltak végig, végig a testén. (Móricz Zsigmond)
2. <A történésnek, cselekvésnek időben egymás után következő szakaszait kifejező mellérendelt mondatok között:> azután, aztán, és.  Boksa tehát hevenyében felkantározott, s az északi irányban tovatünt a nádbozót között. (Jókai Mór) Roppant fejfájással ébredt fel kora reggel, s kisietett a friss levegőre. (Mikszáth Kálmán) –21 <Élénk előadásban>.  Pillanat, S odabenn van [az ürge], Benn a lyukban. (Petőfi Sándor) –22 <Több hasonló mondat közül csak az utolsó előtt.>  Feleletet egyik sem ad, Kihörpentik boraikat, Végét vetik a zenének, S hazamennek a legények. (Petőfi Sándor) A veranda előtt leszálltak lovaikról; egy lovász átvette a lovak kantárait, s a két jövevény felhaladt a márványlépcsőkön. (Jókai Mór) –23 <Több hasonló mondat közt ismételve v. halmozva>.  Leveles dohányát a béres leveszi A gerendáról, és a küszöbre teszi, Megvágja nagyjábul, S a csizmaszárábul Pipát húz ki, rá tölt és lomhán szipákol, S oda-oda néz: nem üres-e a jászol? (Petőfi Sándor)
3. Olyan kapcsolatos mondatok közt, amelyek közül a kapcsolt mondat az előzőhöz képest többé-kevésbé új, önálló tartalmú; ilyenkor néha meglepő fordulatot fejez ki.)  A Nyár heves, s a kasza egyenes. (Ady Endre) Fecerunt magnum áldomás, s Buda | Filoxerátlan hegyei lihegtek. (Ady Endre) –31 (költői) <Hasonló mondatok között a stílus élénkítésére, ismételve, ill. halmozva.>  Minek nevezzelek, Ha ajkamhoz ér Ajkadnak lángoló rubintköve, S a csók tüzében összeolvad lelkünk, Mint hajnaltól a nappal és az éj, S eltűn előlem a világ, Eltűn előlem az idő, S minden rejtélyes üdvességeit Árasztja rám az örökkévalóság – Minek nevezzelek? (Petőfi Sándor) Nem fogsz tőlem alhatni a sírban, s én nem fogok tőled alhatni az ágyban, s egymást fogjuk kísérteni mind a ketten. (Jókai Mór) Elhal a zene, s a víg teremben Téli szél zúg, s elalusznak a lángok. (Ady Endre) Ültetne krumplit harmadába, | s nincs szabad föld egy kapa se, | s csomókban hull a hajaszála, | s nem veszi észre maga se. (József Attila)
4. <Kisebb-nagyobb ellentétet kifejező mondatok összekapcsolására:> de, azonban, ellenben.  Más szemében ő a szálkát Megleli, S az övében a gerendát Feledi. (Petőfi Sándor) Édes daccal harsogom, hogy Ez: van, s nincs itt más semmi. (Ady Endre) Harminchat fokos lázban égek mindig, | s te nem ápolsz, anyám. (József Attila) || b. (ritka) Ráhagyást, megengedést kifejező mondat előtt: pedig; bár, ámbár, noha, holott, jóllehet. Nagyon kikapott, s nem is adott rá okot.
5. <Következményt kifejező mondat kapcsolására:> tehát, hát, ennélfogva, ennek következtében. Rászóltak, s elpityeredett.  Alant röpül a nap, mint a fáradt madár, Vagy hogy rövidlátó Már öreg korától, S le kell hajolna, hogy valamit lásson … (Petőfi Sándor) Az utcai lámpa bevilágított, s nem kellett lámpát gyújtani. (Móricz Zsigmond) –51 <Az így, azért szavak előtt.>  Rendkívül tudatlan állat a birka, s így nem lehet csodálni, hogy legel, bár a gazdája agyon van verve. (Tömörkény István) Linában van egy kis örmény vér, … s így van üzleti érzéke is. (Móricz Zsigmond) Szorítja, nyomja, összefogja | egyik dolog a másikát, | s így mindegyik determinált. (József Attila)
6. <Az előzményt utólag fokozó, nyomósító v. helyreigazító mondat kapcsolására; néha önálló mondatként felfogott kifejezés előtt:> mégpedig. (ritka) S pedig: helyesebben: mégpedig. Vizsgázott, s kitűnően vizsgázott.  Kölcsönösen ilyeneket mondanak egymásnak az anyák … S pedig teljes joggal. (Móricz Zsigmond)
7. <Az egyes esetre vonatkoztató megállapításhoz általános(ító) ítéletet kapcsolva:> már pedig. Ez bizony súlyos hiba volt, s a hibát jóvá kell tenni.  Alkonyúló félben van már élte napja, S ilyenkor az ember nyúgodalmat óhajt. (Petőfi Sándor) Vajjon mit süthetett ki [Mari]? Kíváncsi volt, de Mari elzárkózott. Ez ismét új titok. S minden diót külön kell feltörni. (Mikszáth Kálmán)
8. <Egyenlő rangú mellékmondatok között a főmondathoz való egyforma kapcsolatuk kifejezésére.> –81 <Az alárendelő kötőszó ismétlésével>.  Gyújtatott lelkek víg mécsesének, Ott, hol. Sötét ül várost és falut, S hol eped fényért cellák milliója, Magyar sivatag magyar tanítója Rabok között rabként senyvedt, aludt. (Ady Endre) Ha víz volnék, hát volnék pocsolya. | Ha tűz volnék, hát volnék hamuja. | S ha én volnék az úr, az úr helyett, | nagyon szeretnének az emberek. (József Attila) –82 <Az alárendelő kötőszó ismétlése nélkül.>  Alig várom, hogy lássalak újra [atyám], S megcsókoljam őrömtől reszketve Kezedet, mely a szent zászlót vitte. (Petőfi Sándor) Csak az öregek nem sejtettek semmit, mindamellett feltűnt nekik, hogy Mari búslakodó, s arcába valami fájdalmas vonás lopta be magát. (Mikszáth Kálmán) Akad legény ki ideálljont S ásóját vígan földbeszúrja! (József Attila)
9. <A szót másra terelő új mondat v. szakasz élén.>  S jutott eszembe számtalan Szebbnél szebb gondolat, Míg állni látszék az idő, Bár a szekér szaladt. S a kis szobába toppanék … Röpűlt felém anyám … S én csüggtem ajkán … szótlanúl … Mint a gyümölcs a fán. (Petőfi Sándor) Az ostor, az igaz, Hogy pattog némelykor, És pattogása fáj, No de: ebcsont beforr. S harag multán urunk Ismét magához int, S mi nyaljuk boldogan Kegyelmes lábait. (Petőfi Sándor) Épp azt gondoltam, rám törhet, ki érti, | e táj oly elhagyott. | S ím váratlan előbukkant egy férfi, | de tovább baktatott. (József Attila)
10. <Elhallgatott mondat vmely töredéke előtt, a gondolatmenet megszakításának érzékeltetésére, figyelmet keltő stilisztikai eszközként.>  Kornél, az öregasszony fia, iskolatársa volt, azonfelül együtt önkénteskedtek, s azonfelül … de ezt már nem kell mindenkinek tudni. (Mikszáth Kálmán)
11. <Elbeszélés közben, folytatást, kiegészítést sürgető kérdés bevezető szavaként.> Mikor hazamentem, láttam, hogy az ajtó nyitva van … s aztán?

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me