teherhordás

Full text search

teherhordás: emberi erővel végzett szállítás. Különböző módjai ismeretesek, ezek a közvetlenül igénybe vett testrészek alapján osztályozhatók (teherhordás fejen, vállon, háton, kézben). A teherhordás módjai befolyásolják a testtartást, a test fizikai tulajdonságait. D-Európában a nők egyenes, sudár testtartása, ritmikus járása szoros összefüggésben van a fejen való teherhordással. Szlovák és felföldi magyar területeken a nők tartása nem egyenes, gyakori a visszértágulás, a szívpanasz a nehéz batyuk cipelése miatt. A teherhordás különböző módjai hosszú történeti korokon át jellemzőek egy-egy területre. Az amerikai indiánok fizikailag szenvedtek az európaiak által erőszakkal terjesztett vállrudak, vízhordó rudak alatt, annyira idegen volt számukra a teherhordásnak ez a módja. Korábban homlokpántra erősített szerkezetekkel szállítottak nagy cserépedényeket, kosarakat stb. A DK-ázsiai népek között viszont a vállrúd, az afrikai törzseknél pedig a fejen való teherhordás képviseli a teherhordás uralkodó formáját. – A magyar nyelvterületen belül is elválnak a teherhordás alapvető módjai: a fejenhordás a Dunántúlon és az erdélyi medence középső részén, a háton való batyuzás a Felföldön és az Alföld É-i részén, a vállon vitt átalvető Erdélyben ismeretes. – A nemek közötti munkamegosztás élesen mutatkozik meg abban, hogy a teherhordás eszközeinek zömét a nők használják, a cipekedés elsősorban női munka. A szállítást könnyítő eszközök nagyobb része a paraszti társadalomhoz, kisebb hányada egy-egy szűkebb foglalkozási réteghez kapcsolódik (pl. halász szatyor, pásztor bőrtarisznya, vándoriparosok és kereskedők készségei). Megfigyelhető, hogy a teherhordás eszközei és módjai sokkal gazdagabbak az elzártabb, a társadalmi, gazdasági fejlődésben hátramaradottabb tájakon (hegyvidék, mocsár), mint a polgárosultabb vidékeken. Jellemző példa erre a tarisznya. A régebbi, szegényesebb vászontarisznyákat ( hátitarisznya, oldaltarisznya) csak a peremvidékek őrizték meg, ill. az alföldi parasztság legszegényebb rétegei. A módos alföldi, dunántúli parasztok szeredást (szőrtarisznyát) vettek maguknak. A teherhordás eszközeinek többségét házilag állítják elő (pl. különböző vászonkendő, batyuzó lepedők) vagy alkalmilag készítik ( fakéreg edény). Másik részét viszont háziiparosok gyártják nagy tömegben és értékesítik a piacon. Ebbe a csoportba sorolhatók a dongás faedények ( kupa, puttony), a finomabb kivitelű kosarak, a szőrtarisznyák stb. – A teherhordás módjai és eszközei helyenként és időnként etnikus specifikumnak mutatkoznak. Említhető a bakonyi lakosság példája, ahol a magyar és a német nők fejen szállítják a terhet, a szlovákok viszont a háton való batyuzást őrizték meg. Más esetekben csak apró eltérések mutatkoznak az etnikumok között (pl. a hátikosár formája, az átalvető, a tarisznya színezése stb.). Ezek a jelenségek azonban nem időtlenek, a teherhordás eszközei éppúgy változnak, cserélődnek, mint az anyagi kultúra más elemei. Hagyományos eszközök kimennek a használatból és helyettük új eszközök jelennek meg. Gyakran az eszköz neve emlékeztet a régi tárgyra (szatyor, kupa, hátizsák, kéregedény, kasornya, ételhordó). – A teherhordás hagyományos eszközei közül több is figyelmet érdemel a népművészet szemszögéből. Különösen az ajándékba, hozományba készített tárgyak emelhetők ki: edényhordó kendő, hátitarisznya, kasornya, vízhordó rúd stb. Igen értékes és tanulságos a teherhordás eszközeinek terminológiája. Ez a névanyag gazdagabb, mint azt a formák változatossága indokolná. Az esetek többségében helyi nyelvfejlődésről tanúskodnak, gyakran néptörténeti tények, etnikai, nyelvi érintkezések emlékét őrzik. – Irod. Gunda, Béla: Ludový transport v Žakarovciach (Slovenský Národopis, III., Bratislava, 1955); Paládi-Kovács Attila: Néhány megjegyzés a magyar parasztság teherhordó eszközeiről (Ethn., 1973).
Paládi-Kovács Attila

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me