Népköltészet.

Full text search

Népköltészet.
A románság népköltészete versben (dal, ének, ballada, kolinda, tánczszó, ráolvasás), prózában (mese, adoma, közmondás, találós mese) egyaránt gazdag. A versek rhythmusa hangsulyos; a népdalok frunză verde (zöld levél) szólammal kezdődnek. Szerelmét, bánatát, gyászát, vágyát dalban, gúnyját, élczét, kitörő kedvét tánczszókban önti ki a román is. A szerelem hatalmáról így vélekedik a román népdal:
Zis’a maica că mě scoate
De la multe, de la toate;
De la doue nu mě poate:
De la mândră, de la moarte.
(Mondá anyám, sok mindentől meg tud engem szabadítni; de kettőtől: kedvesemtől s a haláltól nem).
A román legény kedvese a „napból van kiszakítva” és „szép, mint a kereszt”. A szerelmes gyakran így sóhajt föl:
Měi badiţă, Onule,
Sěmâna-ţi-aş numele
Prin toate grădinele,
Să sboară miroasele
La toate frumoasele,
Să rěsbească şi la mine
Superarea să-mi aline
Ce-mi face dorul de tine!
(János bátya, elvetném nevedet minden kertbe, hogy illata szétáradjon a szép leányok között; így hozzám is eljuthatna s enyhítené szomorúságomat, a mit te okoztál).
A román leány eszményképe a juhász (cioban). Szeretete, gyűlölete egyaránt szenvedélyes. A szerelmi költeményekben az átoknak, átkozódásoknak nagy szerepük van. A katonáskodás dalba öntött keservei meghatók. A dallam mindig mélabús.
A tánczszókat a legények a tánczütemre kiáltják. Ezekben a maguk kis világában tapasztalt gyöngeségeket és félszegségeket ostorozzák. Kedvelt czéltáblák a pap, papné, kántor, bíró, a rest leányok és a kikapós menyecskék.
Tremură popa să moară,
Cu prescura subsuoara;
Ar muri şi nu sě ndură
Car mai roade la prescură.
(Hóna alatt preszkurát szorongatva, fél a pap a haláltól; meghalna, de nem tudja rávenni magát, mert tovább, vágyik rágni a preszkurát).
A román népköltészet balladákban is gazdag. Jellemző, hogy a balladai tárgyak és személyek balkániak; alig egynehánynál lehet a magyarországi eredetet kimutatni. A hitregei vonatkozásúak (Nap és Hold) s a pásztori életből merített misztikus tárgyúak kétségkivűl a legrégibbek. A történelmi balladákban a hősök a török ellen küzdenek. Leghíresebb balladai hősök nálunk is, mint Romániában, Novac és Marc, a kik a törökökön diadalmaskodnak.
A kolindák közűl leginkább a vallásos tartalmúak: a Megváltó, Szűz-Mária és egyes szentek életére vonatkozók általánosak nálunk. Fő napjuk karácsony előestéje és karácsony napja. Refrainjük florile d’albe (fehér virágok) és Ler, doamne, Ler! Dallamuk egyházias.
A varázsló ráolvasások kétfélék: megrontásra és a megrontott emberek meggyógyítására vonatkozók. A kurúzslónők mindkét esetben bizonyos szerekkel és eszközökkel dolgoznak s a varázsgyógyítás ez eszközeinek alkalmazása idején mondják, mint ráolvasást, a különféle mondókákat, melyek vagy verses, vagy prózai alakúak.

Abroncsos móczok.
Pataky Lászlótól
A közmondások igen nagy számúak. Közűlök nehány népszerűvé lett a románsággal együtt élő más ajkú lakosok között is. Nagy részök bibliai származású; sokat átvett a román a magyartól s a többi népektől is. A nép szellemét és bölcseségét azonban leghívebben azok tükrözik vissza, a melyeket maga a román nép alkotott. Ilyenek: A falu nem hisz az éhesnek. – Ha éget az üszök, még az apád szakállába is bedobod. – Nincs nehezebb az üres tarisznyánál. – Az asszony még az ördögöt is megvénítette.
A román népmeséket három nagy csoportba sorolhatjuk: mithikus-néprajzi (ethniko-mithikus) és vallási tartalmúakra. Az első csoportban a pogány kultusz egyes népies alakjai szerepelnek, minő a zîna apelor (a vizek tündére), a fět frumos, stb. czimű mesék. A második csoportban már óriások, törpék, táltosok, természet fölötti erejű lények, különböző királyok küzdenek egymással. Nevezetesebb alakjaik e meséknek: a strâmbă lemne (fahajlító), a barba-cot (rőfös szakállú). A harmadik csoport az istennel, szentekkel, az ördöggel és a halál dolgaival foglalkozik. A legendák és mondák száma szintén igen nagy; különösen a szárnyas állatokra vonatkozók szépek. Majdnem minden állatnak megvan a maga legendája.

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me