A nemzetközi és magyar szemiotikatudomány

Full text search

A nemzetközi és magyar szemiotikatudomány

Hjelmslev jelentésábrázolása
A bevezetőben említett akár ezredéves múlt ellenére is önálló, megszervezett tudományként a nemzetközi szemiotika az 1960-as évek végére bontakozik ki. Folyóirata, a Semiotica 1969-től jelenik meg, első világkongresszusa 1974-ben Milánóban volt.
A legrégibb magyar „szemiotikusok” még a honfoglalás előtt működtek, hiszen ma is alapfogalomként használt jel/jegy szavunk eredeti (finnugor) jelentése ‘nyom, lábnyom’, és nyilván ősi vadászkultúránk maradványa. Középkori (teológiai, filozófiai) szövegek magyar fordítói ezzel adják vissza a signum szó értelmét. Apáczai Csere János Magyar encyclopaedia c. műve (1653) már gondos, sokrétű szemiotikai terminológiát ad: magyarul! Bolyai János nem-matematikai kézirataiban voltaképpen egy kommunikációelméletként értelmezhető jelközlés-értelmezést mutat be. Az eperjesi Vandrák András (1807-1884) 1841-ben semiotika névvel említi ugyanezt. Filozófiánk, neveléstudományunk a múlt századtól máig elemzi a jelviszonyokat. Nálunk is a hatvanas évek vége óta van szervezett szemiotika. Folkloristák, nyelvészek, filozófusok, irodalomkutatók, művelődésszociológusok, pszichológusok kezdeményezték. Jelenleg a Magyar Szemiotikai Társaság fogja össze az ilyen érdeklődést. Kezdettől fogva eleven és sokrétű a magyar szemiotika kapcsolata a nemzetközi szakkörökkel. Külföldön legtöbbre a magyar kultúraszemiotikát értékelik. Sajnos, a kezdeményező első nemzedékből már sokan nem is élnek. A kultúrakutató Józsa Péter (1929-1979) és az irodalomtudós-logikus Kanyó Zoltán (1940-1985) életműve máig példaértékű.
Az étel is lehet jelkép. Anyagában, ízeiben, elkészítésmódjában, formájában egyaránt. A barokk kor kedveli az inventio (találmámy) jellegű, térformát utánzó pástétom- és tortaműveket. 1712. május 22-én Pozsonyban közszemlére is kitették azt a cukrászati remeket, amely III. Károly király koronázására készült.
Ezen a főasztalnál a béke temploma volt látható, mely nyolc, tömör cukorból készült oszlopon nyugodott. Négy diadalkapu nyílt a négy oldalán, mindegyik fölött két-két nimfa, akik babérkoszorút és pálmaágat nyújtogattak, a győzelmet és a békét jelképezve. Ballusztrád vette körül a templomot, rajta négy szobor, a négy birodalom címerpajzsával. (Római, spanyol, magyar, cseh.) Belül a magyar korona pihent egy diadalkocsin, dicsfénytől övezve. A kocsi elé öt pacsirta volt befogva, annak jeléül, hogy a korona a háborúk során ide-oda vetődött, míg végre az osztrák pacsirták visszahozták a jogos tulajdonosnak. (T. i. Alsó-Ausztria régi címerében öt pacsirta volt látható.) Temérdek latin és német jelige ékeskedett a cukorcsodákon. A korona alatt ez állott:
 
Toties agitata quiescit.(Annyiszor űzetve megpihen.
Hin- und her fuhr, wies Meer,Ide-oda vitték, tengeren át
Jetzt hat sein Port und stäten Ort.Most révbe s a helyére ért.)
 
A magyar címer alatt:
In fulcrum pacis abundat,(A béke ágyában áradón,
Soll der Fried im Frieden sitzen,A békének békességben kell léteznie,
Müssen ihn die Waffen schützen.A fegyvereknek kell őt megvédenie.)
 
A pacsirták alatt:
Hac quina remige felix!(Arról, hogy miért nem evezel, szerencsét hozó!
 
Disz allein thut mir gelingen,Egyedül ez sikerült nekem,
Dasz mich in die Höh’ las schwingen.Hogy a magasba lendülhettem.)
 
A harmadik építményben Szent István király ült trónján, két angyal hozta neki a koronát, a trón lépcsőjén a szerencse istennője állt, s a bőség-szarujából aranyat, ezüstöt, drágaköveket hullatott alá, a magyar királyság gazdagságát jelezve. A magyar rónák termését hat nimfa jelképezte, bőségszaruiból olaj, víz, bor, virág, gyümölcs és gabona ömlött.
 
A felírások között ez volt a legtalálóbb:
 
Bellorum damna reponam.
Ich will mit meinen Schätzen
Den Schad des Kriegs ersetzen.
(Pótolom a háborúk veszteségeit.
Kincseimmel pótolom majd
A háborúk veszteségeit.)

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me