d) Bécs, 1837. január 30. V. Ferdinánd kézirata József főherceg nádorhoz: Pest megyének a Kossuth és a Törvényhatósági Tudósításo…

Teljes szövegű keresés

d) Bécs, 1837. január 30.
V. Ferdinánd kézirata József főherceg nádorhoz: Pest megyének a Kossuth és a Törvényhatósági Tudósítások ügyében hozott határozatát megsemmisíti; Kossuth ellen hűtlenségi pert kell indítani, és előzetesen katonai segédlettel el kell fogatni.
A Staatskonferenz a Kossuth ügyében mindinkább döntő szerepet vállaló Metternich államkancellár előterjesztésére* egyetlen változtatással hagyta jóvá a Kancellária javaslatát (lásd fentebb, az 1/c szám alatt). Erősen kétségesnek tartotta, hogy Pest megye tisztikara hajlandó volna Kossuth letartóztatására, illetve, hogy ha ez meg is történne, nem bocsátanák-e ismét szabadon. Másfelől, nyilván besúgójelentések alapján, úgy látta, hogy ha Kossuth küszöbönálló letartóztatása kitudódna, „in der jetzigen Zeit der Abnormitäten” az is megtörténhet, hogy a rendek vakmerő ötlettel Kossuthot beköltöztetik a vármegyeházába, hogy ott folytassa a Tudósításokat, ahol már csak erőhatalommal tartóztathatják le. Ezért azt javasolta, hogy Kossuthot eleve a megye megkerülésével, egy királyi ügyész katonai segédlettel tartóztassa le. (StA StKonf. 1837: 7.)
Metternich szerepére lásd: ANDICS, 1973. 83–97.
[Miután Pest megye 1836. november 15-én nemhogy elvetette volna, megerősítette az október 5-i kisgyűlésnek Kossuth eltiltása ügyében hozott határozatát, Kossuthot védelmébe vette és a többi megyét hasonló lépésre szólította fel, elengedhetetlenül szükséges] gegen die bereits zu einem so bedenklichen Grad gediehene Auflösung aller Bande der Ordnung mit angemessenen Ernst und Nachdrucke einzuschreiten, besonders da sich in diesem Komitate immer sichtbarer das Centrum der exaltieresten Oppositions-Partei ausbildet, und selber den anderen Komitaten gewissermaßen zum Vorbilde dient. [Ezért Pest megye határozatát megsemmisíti.] Da der entsprechende Erfolg dieser Verfügung, von dem nicht bloß die Wiederherstellung eines geregelten und ordnungsmäßigen Geschäftsganges im Pester Komitat, sondern auch eine günstige Umstimmung in vielen anderen Komitaten abhängt, sowohl für das Beste des Landes, welches bein Weiterschreiten der bisherigen Umtriebe einer höchst bedauerlichen Katastrophe und allen Greueln einer gänzlichen Umwälzung entgegengeht, als auch für die Aufrechterhaltung des Ansehens und der Wirksamkeit der Regierung von der höchsten Wichtigkeit ist [ám a siker csak József nádor személyes irányításával biztosítható; felszólítja ezért arra, hogy a dekrétumot személyes elnöklete alatt hirdesse ki].
Insoweit hiermit die Behandlung des Kossuth in unmittelbarer und unzertrennlicher Verbindung steht, so liegt erwiesen vor, daß Kossuth nicht nur Ihrem Verbote, sondern auch der in Meinem Namen ergangenen Inhibition den schuldigen Gehorsam zu versagen, beim Pester Komitate förmlich dagegen zu protestieren und nicht nur den Pester, sondern auch mehrere andere Komitate durch äußerst unanständige und vermessene Gesuche zur Beschützung und Vertretung seiner Sache gegen die Regierung und zum Ungehorsam aufzuwiegeln sich erkühnt hat, daß er seine Zeitung gegen Meinen ausdrücklichen Befehl fortan herausgibt und seinen Trotz, mit welchem er Meinen Anordnungen entgegen handelt und fernerhin entgegen handeln zu wollen sich zu erklären erdreistet, ja selbst durch die in seinen Blättern gemachte Erklärung: „minae me non terrebunt, aurum me non movebit”* auf die frecheste Weise diesen vermessenen Vorsatz an den Tag gelegt hat, somit aber gegen Meine Befehle und gegen die Regierung sich offenbar auflehnt; daß endlich, wie aus dem Inhalte seiner Blätter klar und deutlich erhellet, derselbe es planmäßig darauf anlegt, Mein königliches Ansehen zu vernichten, das Vertrauen und die Anhänglichkeit Meiner Regierung zu untergraben, der Umtriebspartei allenthalben Freunde, Anhänger und Teilnehmer zu verschaffen, die von ihm dem öffentlichen Spott und Hasse preisgegebenen Freunde der gesetzlichen Ordnung einzuschüchtern und so die öffentliche Ruhe und Ordnung zu gefährden.
Kossuthnak erre a Pest megye 1836. november 15-i közgyűléséről adott beszámolójába beleszőtt megjegyzésére, mint ellenállásának legfőbb bizonyítékára, a per során a Fiscus, majd a bírák is (vö. 567. s köv. l.) többször is hivatkoztak.
Bei so bewändten Umständen zweifle Ich nicht, daß Euer Liebden mit Mir die Überzeugung teilen werden, daß die Vergehen des Kossuth mit einem Fiskal-Prozesse, der von dem so sehr mitverflochtenen Pester Komitate schon an und für sich vielfältigen Anständen und Bedenken unterworfen wäre, nicht abgetan werden können, sondern daß hier selbst im Sinne der Gesetze vollauf Grund und Anlaß vorhanden ist, den besagten Kossuth ex Nota Infidelitatis zu belangen und da derselbe, wenn er gleich adelich ist, jedoch kein liegendes adeliches Besitztum und keinen bleibenden Wohnsitz hat, so bringt es die gesetzliche Bestimmung mit sich, daß selber vor der gerichtlichen Belangung in gefängliche Verwahrung genommen werde.
Was die Art der Verhaftung betrifft, so bleibt, nachdem der Pester Komitat den Kossuth in seinen unmittelbaren Schutz genommen und den Magistratualen sogar untersagt hat, irgendetwas wider denselben ohne Vorwissen der Komitatsstände zu unternehmen, von selbst nichts anderes übrig, als selbe durch einen königlichen Direktoral-Fiskalen mittelst Militär-Assistenz, aber auch in diesem Wege zur Verhütung jeder möglichen Kompromission oder etwaiger Zusammenrottungen und Insulte, mit der äußersten Vorsicht und weil durch die geringste vorläufige Verlautbarung sehr leicht die ganze Maßregel vereitelt werden könnte, unter Beobachtung des strengsten Geheimnisses zu bewerkstelligen.
Indem Ich Ihnen nun sowohl das beim Komitat unter Ihrem Vorsitze kundzumachende Hofdekret als auch behufs der Belangung des Kossuth 12 Exemplare seiner Zeitungsblätter nebst einer von ihm geschriebenen Ankündigung in Anschlusse zu dem Ende übersende, damit Sie, jedoch in jedem Falle nur dann erst, wenn es zur wirklichen Ausführung kommt, einerseits dem Causarum Regalium Director rücksichtlich der auf obige Art zu bewirkenden Verhaftung, dann der Belangung des Kossuth ex Nota Infidelitatis die erforderliche Weisung, andererseits aber insoweit es die Verhaftung betrifft, auch den kommandierenden Generalen, Freiherrn von Lederer,* den nötigen Auftrag erteilen, finde ich übrigens – da das Gelingen jeder dieser Verfügungen von der Angemessenheit der Zeit wesentlich abhängt, und es insbesondere auf die Erwägung ankommt, ob es zweckmäßiger und nötlicher wäre, Kossuths Inhaftierung vor der General-Kongregation oder gleichzeitig, oder nach derselben zu veranlassen – die Bestimmung des Zeitpunktes, an welchem die General-Kongregation und die Verhaftung des Kossuth am füglichsten zu geschehen hätte Eurer Liebden mit dem Beisatze zu überlassen, daß Ich sowohl die Anzeige des nach Ihrer Ansicht festzusetzenden Zeitpunktes, der, wie es Ihrer eigenen Einsicht nicht entgehen wird, nicht wohl in die Länge verschoben werden kann, als auch die Eröffnung derjenigen Mittel baldigst gewärtige, die allenfalls auch noch von hieraus angewendet werden könnten, um den Erfolg dieser Verfügungen zu befördern und sicherzustellen.
Lederer, Ignaz Ludwig Freiherr von (1769–1849): lovassági tábornok, 1833–1848 magyarországi főhadparancsnok.
Wien, den 30. Jänner 1837.
Ferdinand
Eredeti fogalmazvány. StA StKonf. 1837: 7.
Eredeti tisztázat. OL József nádor, Titk.:
Pol. 1837: 37.
Közölve: Andics, 1973. 380381.
A legfelső kéziratot Metternich államkancellár ugyanaznap kelt kísérőlevéllel küldte meg a nádornak: az uralkodó jogának és kötelességének minősítette az állandó izgatásokkal szemben a törvényes rend és nyugalom megőrzését; Kossuth pedig „sich auf die Höhe eines Werkzeuges kräftiger Natur in den Händen der Beförderer eines gründlichen Umsturzes alles Bestehenden in Hungarn geschwungen hat”. Ezért: „Die Art und Weise, wie die Regierung sich gegenüber Kossuth stellen wird, hat in unseren Augen den vollen Wert eines Wendepunktes.” (Közölve: ANDICS, 1973. 381–382.) Mellékelték továbbá a legfelső kézirathoz a Pest megye közgyűlésén kihirdetendő dekrétumot is, szintén 1837. január 30-i kelettel, amely a kézirat szövegezését követte. Maga a szöveg Bartal György tervezetén alapult, amelyet a Kancellária még 1836. október 25-i, e tárgyban kelt második felség-előterjesztéséhez mellékelt, ám azt a Staatskonferenz döntése nyomán kialakult új helyzethez képest átalakították, mégpedig valószínűleg magában az Államkonferenciában. A dekrétum kiemelt helyeit Bartal eredeti tervezete nem tartalmazta. Mivel – olvashatjuk a dekrétumban – „ ... ea quidem, quae ad nefariam illam inhibiti temeritatem, qua lege praescriptam in casu, si quis semet altioribus dispositionibus gravari existimet, flagitandi remedii viam contumaciter aspernatus publicaeque rei maxime exitiale id hominum genus, quod suspiciones, diffidentiamque serere et inquiete discordiisque publicis pasci amat, ex simili suo instinctu secutus, contra utramque inhibitionem coram jurisdictionibus in eum ab animo pacis tranquillitatisque publicae studioso quam maxime alienum modum conquerendo, acsi in privata causa sua jura Regnicolarum coarctari aut publicitati pertractationis negotiorum in comitatibus nullo caeteroquin tempore magis ac de praesenti tutae et inimpeditae aliqua inferri noxa intenderetur, earum urgere opem, obfirmandaeque et adjuvandae resistentiae suae sollicitare praesidia non verebatur, ex legum severitate puniendam pertinent”, az uralkodó megtette a szükséges intézkedéseket, „ne quis auctoritatem Ejus impune lacessat”. Egyúttal megsemmisíti a megye e tárgyban kelt határozatát, végül pedig leszögezi, hogy „nihil aliud, hoc tamen unum firmissime propositum habet: prava sectantium non cedere ardori, sed vero contra quosvis, qui flagitium navare, quam sapere recta malunt, auctoritati Suae, effectuique legalium intentionum, Suarum suppetentibus quibusvis mediis insistere”. A dekrétumot végül – jelentéktelen módosításokkal – május 16-i kelettel, Pest vármegye 1837. május 22-i közgyűlésén hirdették ki, azt követően, hogy Kossuthot elfogták (a késedelem okára lásd alább, az 1/e és 1/f szám alatti iratokat; a dekrétum szövegét lásd OL József nádor, Titk.; Pol. 1837: 37.; Kanc. ált. 1837: 6997.). A legfelső kézirat és a dekrétum fordulatai többször is feltűnnek a vád dokumentumaiban, és magában a végítéletben is.

 

 

Arcanum Újságok
Arcanum Újságok

Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem

Arcanum logo

Az Arcanum Adatbázis Kiadó Magyarország vezető tartalomszolgáltatója, 1989. január elsején kezdte meg működését. A cég kulturális tartalmak nagy tömegű digitalizálásával, adatbázisokba rendezésével és publikálásával foglalkozik.

Rólunk Kapcsolat Sajtószoba

Languages







Arcanum Újságok

Arcanum Újságok
Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem