I. SZÍN.
Megvagy: király, Cawdor, Glamis, mit a
Jósnők igértek, mind tied. De félek:
Gonoszul jutottál hozzá. Mondva volt
Pedig: hogy úgy se’ lesz utódidé:
De én leszek gyökér, s királyi sarj
Nemzője. És ha szavok így betelhet’,
Mint rajtad im, Macbeth, be is telék:
Ebből itélve, a reám kimondott
Jóslat miért ne teljesülne? mért
Ne költse föl reményimet? De csitt;
Egy szót se többet.
Harsonák. Macbeth mint király, Lady Macbeth mint királyné, Lenox, Rosse, Lordok és Kiséret jönnek.
Im vendégeink |
Ha ő nem volna itt:
Az ünnepélyben nagy hiány esik,
És ferde volna minden.
Sir, ma este |
Kérlek, szerencsénk.
Parancsolj velem |
Láncz fűz örökre.
S még ma távozol? |
Igen, királyom.
Bölcs tanácsodat, |
Ma birni. Jó, – holnapra teszszük át a
Tanácskozást. – Messzire mégy?
Csak oly |
A vacsoráig. És ha csak lovam
Nem lész sebesb: egy pár órát az éjtől
Kell kölcsönöznöm.
Már a vacsorát |
Nem fogom, Mylord. |
Úgy értesűlök: véres öcséim angol
S ír földön élnek; szörnyű tettüket
Nem vallva bé, csodás mesékkel a
Hallók fülét betöltve. – Erről is
Holnap, mikor találkoznunk ugy is
Kell államügyben. Most siess; viszont
Találkozunk estére. – Fiad is
Fleance, veled megy?
Velem, Sir; időnk |
Lovaitok legyenek
Gyorsak, kivánom – s biztos lábuak.
S így elbocsátlak. Isten véletek! | (Banquo el.) |
Szabad; s így annyival kedvesb lesz a
Találkozás. – Magunk is estelig
magunk leszünk, s addig – isten velünk.
(Macbethen s egy szolgán kívül mind el.) |
Igen, Mylord, a kastélyon kivül.
Hívd hát elénk. | (Szolga el.) |
Ez lenni: semmi még; |
Félelmem. És nem ok nélkül: királyi
Valója félelmet szül. Ő sokat
Mer s vakmerő szívén kül oly eszély is
Van benne, mely sikert is biztosít
A hősiségnek. Nincs kivüle több,
Kitől reszketni tudnék; és alatta,
Lelkem legörnyed, mint, mondják, a Mark
Antoniusé Caesártól. – Megszidá a
Jós-nőket is, mihelyt király nevet
Adtak reám, s magáról szólniok
Készté; azonnal jós-szerűen őt
Királyi sarj atyjául üdvözölték.
Fejemre így csak meddő koronát
Tettek, kezembe’ száraz ág csak a
Királyi pálcza, melyet idegen
Csikar ki abból – nem fiam örökli.
Ha így van: én Banquoért szennyezém
Be szívemet, miatta gyilkolám
Meg a kegyes Duncant, önték maró
Mérget nyugalmam poharába; hah!
Értük csupán! és lelkem örök javát
Azért adám kezébe a gonosznak,
Hogy trónra őket ültessem: a Banquo
Magvát tegyem királyokká! Pokol! –
Inkább jövel a sorompóba, sors,
Élet-halálra vívj velem! – Ki az?
Szolga visszajő két Gyilkossal. |
(Szolga el.) |
Tegnap, kegyelmes úr.
No jó; tehát |
Főleg, hogy ő vágá előttetek
Be a szerencse útját, a mikor ti
Rám ártatlanra gyanakodtatok?
A multkor ezt elétek adtam, és
Világosan kimutatám: mikép
Játsztak ki; mint mellőztek; kik valának
Az eszközök, s ki munkált általok.
S mindent, mi még egy félkegyelmünek
S bárgyúnak is tisztán megmondaná:
„Ezt Banquo tette.”
Elmondád, uram.
El. És tovább mennék; s ez ép, miről
Most kell beszélenünk. Kedélyetekben
Oly túlnyomó a türelem, hogy abba
Hagynátok ezt? oly bibliás szivűk
Volnátok-e, hogy imádkozzatok
E jámborért s fajáért, a kinek
Súlyos keze porba sújta s koldusokká
Tett mind örökre!
Férfiak vagyunk, |
Úgy; férfi számban álltok
A névsoron. Mint a sok eb, minők:
Uszkár, szelindek, pincs, agár, kopó,
Kuvasz, komondor, – mind csak eb neven
Neveztetik. De érdem-sor szerint;
Fokozva: ez vadász, ház-őr amaz,
Játékra ez, szolgálni az való,
Ez gyors, amaz szaglász; mindegyik a
Természet adta ösztönök szerint,
S a közneven kívül külön nevét
Ez által kapja: – így az emberek.
Ha már az érdem-sorban férfiságtok
Nem ép’ utolsó: szóljatok, s e dolgot
Rátok bízom, mely végrehajtva, láb
Alól eltészi ellenségteket,
S szívünkhöz és kegyünkhöz lánczoland.
Mivel, míg ő él, jóllétünk beteg,
S csak holta által lészen ép.
Uram, |
S ütleggel ingerelt, hogy én se’ nézem,
Hol ártok a világnak.
Én pedig |
Hogy minden órán éltemet teszem
Koczkára: vagy javítni rajta, vagy
Menekülni tőle.
Azt tudjátok immár, |
Áll, uram. |
S enyém is. Oly halálosan pedig,
Hogy léte minden percze lét-erem’
Támadja meg. S bár önhatalmulag
Nyíltan kiolthatnám körömbül őt,
Kijelentve, hogy én tevém: nem tészem azt,
Némely közös barátaink miatt,
Kiknek szivét nem könnyen nélkülözném;
S így kénytelen vagyok siratni azt,
Kit én ejték el. Im, ezért veszem
Segélytöket igénybe; a tömeg
Előtt a dolgot, bölcs okokbul, így
Akarva eltakarni.
Mink uram, |
Meg; ha mindjárt |
Kilátom bátor lelketek!
S el is mondom mindjárt egész sorát, az
Egész dolognak; hogy hol álljatok,
Mely perczbe’ – és hogy’ –, mert ma éjjel ennek
Véghez kell menni. Kissé félre a
Kastélytul; azt szünetlen szem előtt
Tartván, hogy én gyanútól ment legyek.
– S hogy tiszta munka légyen, min se folt, se
Görcs ne maradjon, Fleance is, a fia,
Ki véle van, s kit szintoly lényeges
Eltenni láb alól, megoszsza véle
Gyász végzetét. határozzátok el
Magatokat künn. Én is kimegyek
Mindjárt.
Mylord, már elhatározók
Magunkat.
Úgy majd szólok nem sokára,
Csak várjatok künn. | (Gyilkosok el.) |
Elvégeztetett! |
Ma kell az útat meglelned bele! | (El.) |