A kultúraközvetítés megváltozása

Full text search

A kultúraközvetítés megváltozása
A 15. századból a magyarországi könyvnyomtatás megindulása (1473) óta mindössze fél tucat nyomtatvány maradt ránk. A fennmaradt magyarországi (tehát a történelmi Magyarország területén nyomtatott vagy magyarul külföldön megjelent) nyomtatványok száma a következő században ugrásszerűen megnőtt, csaknem kilencszáz könyvet ismerünk. A kéziratosság és a szóbeliség ugyan még sokáig fontos kultúrközvetítő szerepet töltött be (elég, ha csak az előadott históriás énekekre, vagy a prédikáció műfajára gondolunk), a megjelent művek átlagos példányszáma sem volt több néhány száznál, az irodalom számára mégis óriási lehetőséget jelentett a könyvnyomtatás. A 16. században harminc helyen működött nyomda, egzisztenciális helyzetük többnyire bizonytalan volt. Az író-könyvkiadó Bornemisza lakóhelye még pártfogóitól függött; s hosszabb ideig, megszakítás nélkül csak néhány nagyobb városban (Kolozsvár, Debrecen) üzemelt műhely.
A magyarországi újságírás csak a 18. században indult meg, ennek előzménye volt a jelentős történelmi eseményekhez kötődő politikai publicisztika a 17. században, s a Tinódi-féle tudósító ének műfaja a 16.-ban.
Ugyan a reneszánsz korában irodalmi életről még nem beszélhetünk, az irodalom mind szélesebb rétegekhez jutott el. Mohácsot követően kialakult a mecénási rendszer, feltűnt a módosabb nemesség néhány tagja, akik hajlandók voltak könyveket vásárolni és kiadatni (pl. a Báthory-, Batthyány-, Nádasdy-család tagjai). János Zsigmond maga rendezett hitvitákat, s Balassi, majd Rimay János körül egy-egy versszerzőkből és literátorokból álló csoport körvonalazódott.
A kulturális értékek továbbadásában igen fontos szerepet játszottak a 16. század közepétől a városi humanista iskolákból kifejlődött evangélikus iskolák (Bártfa, Besztercebánya, Brassó) és a megújult katolikus oktatási intézmények (Nagyszombat, Pozsony). A jezsuita rend betelepítésére is történtek kísérletek (Oláh Miklós: Nagyszombat, 1561, Báthori István: erdélyi városok, 1579). Az oktatás szerkezete is megváltozott: a görög- latin auktorok járulékos olvasmányból tananyaggá váltak, s – a latin megtartása mellett – egyre jobban tért hódított az anyanyelv oktatása.

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi