1. (rendsz. múlt időben) Ígérkezik vhová, vmikorra: ígéret formájában jelzi, kifejezi, hogy vhova, vmikorra (el)megy v. (el)jön. Holnapra hozzánk ígérkezett. A barátunk ide ígérkezett vacsorára. Már máshova ígérkeztem. A takarítónő holnapra ide ígérkezett. Vasárnap délután hatra ígérkeztek. (Kosztolányi Dezső) || a. (ritka v. régies) Ígérkezik vki vminek: ilyen módon jelzi, kifejezi, hogy vmilyen szerepben megy v. jön (vhova), ill. vmilyen szerepet kész vállalni, végezni. Kisegítőnek ígérkezett. Bátor fickó lehet, hogy ide mer jönni vadászni … Ha nem volna vendégnek ígérkezve, leakasztanám a puskáját. (Mikszáth Kálmán)
2.Vmi vmilyennek ígérkezik: bizonyos jeleket mutat, amelyek alapján kimenetelére, a további fejleményekre következtethetünk. A mérkőzés nehéznek ígérkezik. A termés jónak ígérkezik. A tárgyalások hosszúnak ígérkeznek. Vetés, fű szépnek ígérkezett. (Mikszáth Kálmán) || a.Vmi ígérkezik: <az eddigi jelek alapján> számítani lehet vmire; mutatkozik. Nagy küzdelem ígérkezik. Jó termés ígérkezik. Üstökösjárta esztendő volt, kitűnő jó bor ígérkezett. (Jókai Mór)
3. (régies) Ígéret formájában jelez, mond (vmit), fogadkozik, hogy vállal (vmit). [A város lakói] élni-halni ígérkeztek városukért, midőn a haragos ellenség közeledtének híre megütötte kapuikat. (Jókai Mór)
Arcanum Adatbázis Kiadó, popredný poskytovateľ obsahu v Maďarsku, začal svoju činnosť 1. januára 1989. Spoločnosť sa zaoberá hromadnou digitalizáciou kultúrneho obsahu, jeho triedením do databáz a publikovaním.
Zaujíma Vás, čo o tejto téme písali noviny za posledných 250 rokov?
Vyhľadávajte v desiatkach miliónov novín, denníkov a týždenníkov, športových časopisov a časopisov pre ženy!