KISS PÉTER, a Miniszterelnöki Hivatalt vezető miniszter: Képviselő Úr! Az utolsó kérdésére azt tudom mondani, hogy tekintettel arra, hogy magyarul fogadta el, ezért kellett lefordítani angol nyelvre, tehát erről szólt ez a közbeszerzési eljárás. Talán nem figyelt eléggé, érvényes közbeszerzési eljárásokról van szó, ahol is a Közbeszerzési Döntőbizottság érvényesnek ítélte meg a pályázatot, és sem külső, sem belső felek részéről jogorvoslat iránti eljárás nem indult.
Tudnia kell, hogy a három pályázó közül a nyertes minden egyes kategóriában jóval olcsóbb árajánlatot tett. Csak szeretném néhány kategóriában ezt ismertetni; normál fordítás: 3 forint az egyik ajánlattevő, a másik 2,90; a nyertes Bereczky és Társa 2 forint 90 fillér. Sürgős fordítás magyarra 4 forint, 3,90 és 3 forint 13 fillér, és sürgős fordítás idegen nyelvre 5 forint, 4,90 és 4 forint 18 fillér, amiből látható, hogy a döntést hozók, ahogy a kiírásban is szerepelt, a legolcsóbb ajánlatot választották.
Kérem válaszom elfogadását. Köszönöm szépen. (Taps az MSZP soraiban.)
Noviny Arcanum
Zaujíma Vás, čo o tejto téme písali noviny za posledných 250 rokov?
Arcanum Adatbázis Kiadó, popredný poskytovateľ obsahu v Maďarsku, začal svoju činnosť 1. januára 1989. Spoločnosť sa zaoberá hromadnou digitalizáciou kultúrneho obsahu, jeho triedením do databáz a publikovaním.
Zaujíma Vás, čo o tejto téme písali noviny za posledných 250 rokov?
Vyhľadávajte v desiatkach miliónov novín, denníkov a týždenníkov, športových časopisov a časopisov pre ženy!