A kódexek tartalma, forrásai

Full text search

A kódexek tartalma, forrásai
Kódexeink legtöbbjét az az igény hozta létre, hogy az egyház hivatalos nyelvén, a latinon nem eléggé jól, vagy egyáltalán nem értő női szerzetesi rétegnek anyanyelven elérhető, lelki épülésre szolgáló olvasmányok álljanak rendelkezésre. Ez a cél jobbára a könyvek tartalmában is tükröződik: szigorú értelemben vett liturgikus könyvek helyett legendák, példázatok, imádságok, prédikációk, szerzetesi szabályzatok, bibliai részletek találhatók bennük. Egyes kódexek tartalmilag homogénebbek: a Müncheni és a Jordánszky-kódex csupán bibliafordítást tartalmaz, a Keszthelyi és a Kulcsár-kódex csak zsoltárokat, a könyvek többsége azonban vegyes tartalmú. A kódexekben előforduló szövegeknek természetesen számos forrásuk van; ezeknek a felderítése a modern kódexkiadások egyik feladata. A Biblián kívül, amely mindig is fő forrásnak számított, sok szöveget fordítottak a kor divatos legendáriumaiból (ilyen volt például a Legenda Aurea), Temesvári Pelbárt műveiből, de nagyon népszerű volt Szent Brigitta 15 imádsága is: nyolc kódexünkből is kimutatható.

 

 

Noviny Arcanum
Noviny Arcanum

Zaujíma Vás, čo o tejto téme písali noviny za posledných 250 rokov?

Zobraziť

Arcanum logo

Arcanum Adatbázis Kiadó, popredný poskytovateľ obsahu v Maďarsku, začal svoju činnosť 1. januára 1989. Spoločnosť sa zaoberá hromadnou digitalizáciou kultúrneho obsahu, jeho triedením do databáz a publikovaním.

O nás Kontakt Tlačové správy

Languages







Noviny Arcanum

Noviny Arcanum
Zaujíma Vás, čo o tejto téme písali noviny za posledných 250 rokov?

Zobraziť