jegyesszimbolika

Full text search

jegyesszimbolika: Az ÓSz-ben a ® menyasszony szó héb. megfelelője fiatalasszony értelmet is hordoz (vö. Ter 11,31; Oz 4,13 kk.) azzal összhangban, hogy jogi szempontból az eljegyzés is közel állt az esküvőhöz. Ennek megfelelően az elvont értelmű „jegyesi szerelem” (Jer 2,2) szintén többet jelent, mint a ’jegyesség idejé’-t; az új házasok mézeshetei is beletartoznak értelmébe. Istennek népe iránti szeretetét kezdetben az apa és fiú viszonyaként fogták föl (Kiv 4,22; MTörv 14,1). Ozeás Izr. kiválasztottságát mélyebben fölfogva már határozottabban a szeretetet állította középpontba, amikor Jahvénak Izr.-hez való viszonyáról szólt: végső fokon a szövetségkötésnek is a szeretet volt az indítéka. Saját tapasztalataiból kiindulva Ozeás a házassági köteléket látta arra alkalmasnak, hogy a Jahve és Izr. közti szövetség képe legyen. Nem annyira azért, mert a szövetségnek és a házasságkötésnek azonos volt a jogi alapja („Ők az én népem lesznek, én meg Istenük leszek”, Jer 24,7; 32,38; Ez 11,20; 14,11 stb. és: „Népem vagy!”, ill.: „Én Istenem!” Oz 2,25), hanem sokkal inkább azért, hogy a szövetségkötés általa megélt és őt szíve mélyéig megrendítő legmélyebb indítékát, Isten szeretetét bemutassa (1–3). Ozeásnak a hűtlen Gomerral való házassága, amelyre Isten szólította föl, képe az Isten és Izr. közti szoros kapcsolatnak. Ahogy a próf. ismételt házasságtörése ellenére is szereti Gomert, ugyanúgy, ésszel föl nem fogható módon Isten is kitart a hűtlen Izr. iránti szeretetben. Mert azt kívánja, hogy Izr. mint menyasszonya egész szívével ragaszkodjon hozzá és teljes életközösségben éljen vele, nem éri be kívánalmai kötelességszerű teljesítésével, hanem el akarja vezetni a gyökeres megtérésre, az osztatlan szív teljes odaadására (6,4 kk.; 11,8 kk.). Az isteni szeretet paradoxona 9,15 és 14,5 ellentétében fejeződik ki. – Jeremiás a szövetségkötést Jahve és Izr. házasságaként állítja elénk (Jer 31,32), és Oz képét továbbfejlesztve a megoszlott országot Jahve 2 hűtlen feleségének alakjában mutatja be (Jer 3,6–13). Izr. magatartása Jeremiás szerint is házasságtörés (9,1); Jahve ezért meggyűlöli (12,8) és büntetésül ellenségei kezére adja (12,7). – Ezekiel próf. a 2 hűtlen feleség képét fejlesztette tovább: kendőzetlenül ecseteli a házasságtörést, rámutatva az idegen istenek szolgálatába szegődéssel elkövetett hűtlenségek sorozatára (16; 23). – Izajás próf. tovább fokozza Isten szeretetének gyengédségét, amikor az anyai szeretet képébe öltözteti (40–66, különösen 49,15). A szajha alakja háttérbe szorul, és az ifjúkori szerelem motívuma kerül előtérbe: a büntetés idejének lejártával Isten végtelen irgalommal újra magához öleli népét, ifjúkori feleségét (54,4–8), mert nem válólevéllel bocsátotta el (50,1), csak átmeneti időre taszította el (49,14; 60,15). – A kereszténység előtti zsidóság körében a jegyesi szerelem gondolata az ® Énekek énekében bukkant föl újra, allegória formájában a Jahve és Izr. közti viszonyra vonatkoztatva. – Ozeás próf. vsz. a kánaániak vallási hagyományaiban is talált fogódzókat a ~hoz, lényegében mégis Izr. üdvösségtört.-ében találta meg a forrását. Jahvénak népe iránti hűséges szeretete, amelyet ez az üdvösségtörténet során oly sokszor megtapasztalt, merőben más, mint ® Baal országával való teljesen ösztönös kapcsolata. Az ÚSz-ben a menyasszony gör. megfelelőjeként a feleség is szerepel (így Mt 1,20.24), mivel a menyasszony az eljegyzéstől jogilag a vőlegény feleségének számított. A menyasszony szó teol-i tartalmat azzal kapott, hogy az Egyh.-ban Krisztus menyasszonyát kezdték látni. Az ev.-ok közül a szinoptikusoknál hiányzik az eszkatológiai ~. Bár Mk 2,19 kk. Jézus földön tartózkodásának idejét úgy értelmezi, hogy itt a vőlegény, de ezzel azért még nem mondja ki azt, hogy Krisztus és közössége közt jegyesi viszony áll fönn. A 10 hajadonról szóló példabeszédben is az eljövendő Krisztus a vőlegény, de a menyasszony azért még nem jelenik meg. A királyi vendégségről szóló példabeszédben szintén nem játszik szerepet a ~. – Jn 3,29 önmagában nézve csak egyszerű kép, de a Keresztelőre alkalmazva (3,29a: szívből örül) és az egész szövegkörnyezet (kontextus) szem előtt tartásával allegorikus-üdvösségtört.-i értelmet kap, hiszen a Keresztelő a Messiás előfutárának számít (3,28b), tehát most az ő öröme a teljesedést, az ígéret idejének lezáródását jelzi. A vőlegény barátja, a Keresztelő örül, annak ellenére, hogy tanítványai Jézushoz tódulnak (3,26); ő előkészítette a Messiás menyegzőjét. – Pálnál a korintusi közösség az egész Egyh.-at képviselve egyetlen férfinak (= Krisztusnak) eljegyzett tiszta szűzként jelenik meg, akit az ap. az eljövendő Krisztus elé vezet a ® menyegzőre; ezzel az ósz-i kép: Jahve mint népének, Izr.-nek vőlegénye krisztológiai értelmet kap. Ef 5,22–32: a Ter 2,24 tartalmazta titkot az ap. Krisztusra és Egyh.-ára vonatkoztatja. Krisztusnak és az Egyh.-nak a házassága már létező valóság (Ef 5,30), amelynek ki-ki a ® keresztség (5,26) révén válik részesévé. Lehetséges, hogy itt is a páli Ádám–Krisztus párhuzam áll a háttérben (legalábbis az 5,30 esetében, amely az egyik szövegváltozat tanúsága szerint másodlagos kiegészítés a Ter 2,23 alapján); ugyanakkor a hellén kultikus misztika (hierogámia) nem jöhet előzményként számításba. – Jel 19,7 kk.: a menyasszony, a megdicsőültek égi közössége már készen áll a Bárány menyegzőjére. A 21,2.9.10 látnoka úgy szemléli, mint a mennyei Jeruzsálemet. A Bárány ígéri, hogy hamarosan eljön (22,12); erre a Lélek, akit nyilvánvalóan mint vőfélyt kell értelmezni és a menyasszony könyörgéssel válaszol: Jöjj el! S Krisztus megismétli ígéretét feleletül e könyörgésre: Igen, hamarosan eljövök (22,20), ti. örök menyegzőre. A teljes kép: az új teremtésben (vö. 21,1) az ég (Isten, a Bárány, a Lélek, a szt.-ek közössége = a menyasszony) és Jézus földi ® Egyháza, amely nem hódolt be az ® Antikrisztusnak, egyetlen közösséget fog alkotni; e közösség boldog életét a megújult Paradicsomban tartott menyegző szemlélteti.

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me