Kivonulás könyve

Full text search

Kivonulás könyve, Exodus, Kiv: protokanonikus ósz-i könyv, a ® Pentateuchus 2. könyve. – I. Elnevezése. A héb. kánonban első szaváról Semótnak (’nevek’) hívták. A LXX: Exodosz, azaz Kivonulás (ti. Egyiptomból). Ezt az elnevezését vette át a Vg: Liber Exodi és a nemzeti fordítások is. A protestáns kánonban Mózes második kv.-e. – II. Keletkezése. Miként Mózesnek mind az 5 kv.-e, a ~ is 4 forráson alapszik: ® Jahvista (J),® Elohista (E), Deuteronómium (D, ® Második Törvénykönyv) és ® Papi irat (P). Általában véve elmondható: a Papi iratot könnyűszerrel el lehet különíteni. A Sínai-hegyhez fűződő kultikus szabályokon (Kiv 25–31; Kiv 35–40) kívül a tört.-i részben is fölismerhető. A P Izr. fiainak egyiptomi helyzetével kezdődik (1,1–5.13–14), majd azzal folytatódik, hogy Isten kinyilatkoztatja magát Mózesnek és elküldi Mózest a fáraóhoz (6,1–13). A P az alapja Ruben, Simon és Lévi nemzetsége számbavételének, ill. bemutatásának is (6,14–26). Azzal a jelentős szereppel összhangban, amelyet a P (a J-tól és E-tól eltérően) Áronnak tulajdonít, Áron mint közvetítő és csodatevő Mózes oldalára kerül segítőtársnak (7,1–13). A P egyébként csak 5 csapást ismer és ezeket is a saját külön módján adja elő. Egyébként a Vörös-tengeren való átkelés csodáját szintén saját változatban tartalmazza a P: Izr. mintegy körmenetben vonul át a két vízfal között (14,1–4.8.9b.15–17.21–23.26–27.28–29). A manna csodája alkalmul szolgál a P szerzőjének, hogy a szombatra vonatkozó előírást a kelleténél korábban megfogalmazza. Végül vsz., hogy a nevezetes 19,3–8 mai változatában szintén a P szolgált alapul. Ez azért is figyelemre méltó, mert a szövetségkötés módját mutatja be. A P a Sínai-hegynél kötött szövetségről is tud, bár elsősorban a kultuszra összpontosítja a figyelmet. – Ami a P „kiemelése” után marad, az a J és az E közt oszlik meg (némelyek megkísérelték még egy régi forrás kimutatását, de ez nem bizonyult szükségesnek, ill. kellően megalapozottnak; inkább a J és az E kiegészítésével lehet, ill. kell számolni). A 2 forrást rendkívül nehéz szétválasztani. Különösen a Sínai-hegyhez fűződő eseményeket illetően nemigen lehet másra, mint föltevésekre támaszkodni. – Az E a héb. bábákról szóló elbeszéléssel kezdődik. Ezután következik Mózes születése, nevelkedése, testvéreihez való visszatérése és Midiánba menekülése (1,15–22; 2,1–15). Meghívást kap Jahvétól, aki kinyilatkoztatja neki a nevét és egy csodás botot ad neki (3,1.4c.6.9–15; 4,17.18.20b). Mózes elmegy a fáraóhoz és Izr. elbocsátására kéri (5,1.2.4). A csapások közül csak a 9. származik teljesen az E-ból. Vitatható, hogy a Vörös-tengeren való átkelés csodáját az E tartalmazta-e. Ugyanakkor egészen biztosan az E sajátja: József csontjai és a zúgolódás Mózes ellen (13,17–19; 14,5a.6.11–12.19). A pusztai események közül a sziklából való vízfakasztást (17,1–7) ismeri az E és talán az Amalekkel vívott harcot (17,8–16), valamint Mózes és Jetró találkozását. De lehetséges, hogy ezeken kívül tudott még az E a teofániáról, a törv. adásáról, a szövetségkötésről, a nép hűtlenné válásáról, valamint Jahve és a nép kibéküléséről is. Az E a ~ben a „megnyilatkozás sátorá”-nak említésével zárul. – A J hozzávetőleg párhuzamos az E-vel: Izr. elnyomása Egyiptomban (1,8–12), Mózes Midiánban, Mózes házassága Cipporával (2,16–22). Jahve megjelenik Mózesnek (nevének kinyilatkoztatásáról itt természetesen nem esik szó), és küldetést ad neki Izr. kiszabadítására (3,2–5.7–12.16–18; 4,1–8.10–12.19–20a). Mózes éjszakai találkozása Jahvéval teljes egészében a J sajátja (4,24–26; ® vérvőlegény). A J a fő forrása a csapásoknak is. A kivonulással kapcsolatban a J egy ősi húsvéti szertartást őrzött meg, de az elsőszülötteket és a kovásztalan kenyeret is ismeri (12,21–23.27.29–34.37–39). A P és a J is kerek egészként adja elő a Vörös-tengeren való átkelést, de azért a 2 változat közt jelentős eltérések is mutatkoznak (13,20–22; 14,5b–c.7.9a.13 kk., 19b–20.21 b.24 kk., 27b–c. 30 kk.). Végül minden jel arra mutat, hogy a J ismerte a teofániát, a törv. adását és a szövetségkötést. – Ami a 3 forrás egymáshoz való viszonyát illeti: a P minden bizonnyal ismerte a kivonulás és a Sínai-hegyhez kapcsolódó események – nála korábbi – jahvista és elohista változatát, de átdolgozta és kiegészítette a saját szempontjai szerint. A legszembeötlőbb talán az, hogy Áront, aki a régebbi hagyományokban meglehetősen jelentéktelen személy volt, a P oly jelentős szerephez juttatja, hogy mellette Mózes szinte háttérbe szorul. Mint Mózes többi kv.-ében, a J és az E párhuzamosan vonul végig a ~ben. De 2 kérdés külön figyelmet érdemel: (1) a kivonulás és a Sínai-hegyhez fűződő hagyomány kapcsolata és (2) e hagyományoknak a kultuszhoz való viszonya. – (1) Az üdvösségtört. több rövid összefoglalása alapján, amelyekben a Sínai-hegynél lejátszódott események nem szerepelnek (MTörv 26,5b–9; 6,20–24,2b–13), G. von Rad arra következtet, hogy a kivonulással és a Sínai-hegynél lezajlott eseményekkel kapcsolatos hagyomány eredetileg teljesen független volt egymástól. A kivonulás Gilgalban jutott kultikus szempontból szerephez, a Sinai-hegynél kapott kinyilatkoztatás pedig Szichemben (a szövetségkötés ünneplésével kapcsolatban). De von Rad szerint teol.-i szempontból is szembenáll a 2 hagyomány: a kivonulás azt tanúsítja, hogy Jahve üdvözíteni akarja Izr.-t, a Sínai-hegyhez fűződő eseményekben viszont Isten jogi vonatkozásban nyilvánítja ki akaratát, tehát ez a 2 hagyomány mintegy az ev. és a törv. ellentétét mutatja. – Von Rad hipotézisének azonban ellene mondanak a következők: a 2 témának irodalmi szempontból való kettéválása távolról sem olyan magától értetődő. E tekintetben elég a Tízparancsolat bevezetésére (Kiv 20,2) hivatkozni, ahol közvetlenül a parancsok előtt utalás található a kivonulásra. Ezen túlmenően figyelembe kell még venni az alábbi helyeket is: 3,18; 19,3b–8; MTörv 6,20–25; 1Sám 12,7.14–25. Aztán: a Sínai-hegynél lezajlott szövetségkötés szerkezete szempontjából szoros rokonságban áll több olyan szerződéssel, amely a régi K-en a vazallusok kötelezettségeit foglalta magában. Ezekben a nem bibliai tört.-i szövegekben előszó előzi meg a tkp.-i szerződést, és ennek az előszónak meghatározott helye van. Más szóval az üdvözítő tettek rövid összefoglalása formatört.-i szempontból hozzátartozik a szövetségkötés szertartásához. Így a kivonulás és a Sínai-hegynél történt események összetartoznak. – A MTörv 26,5b–9 von Rad szerint a gilgali heti ünnepre vonatkozik (vö. Kiv 23,16; 34,22; Lev 23,15–21), de itt semmiképpen sincs egy adott kultikus ünnepről szó, hiszen nem 2 kenyér szerepel (vö. 23,17), hanem a föld minden terményéből az első termés. – Von Rad az ún. „kis történelmi Credo”-ból indul ki, amelyben Sínai nem szerepel, de kérdés, hogy Izr.-nek egyáltalán volt-e ilyen Credója. Egyébként C. Brekelmans szerint von Rad kiszakítja ezt a „Credo”-t az összefüggésből. Ám ha erre tekintettel vagyunk, akkor kiderül, hogy az ún. Credo v. a parancsok megtartásához hivatott szempontokat adni (MTörv 6,20–25; 26,5b–10), v. bevezetésül szolgál egy szövetségkötési szertartáshoz (Józs 24,2b–13). Az is fontos érv amellett, hogy a kivonulás hagyománya és a Sínai-hegynél lezajlott események hagyománya eredetileg összetartozott, hogy Mózes mindkét hagyományban központi szerepet tölt be. – Végül: a kivonulást és a Sínai-hegynél történteket nem lehet úgy szembeállítani, mint az ev.-ot és a törv.-t. Először is: a Sínai-hegyhez fűződő hagyomány nem tekinthető egyértelműen törv.-nek; inkább teofánia, szövetségkötés és törv. együtt, egymásba fonódva, egymásból következtetve, teol.-ilag egymással összefüggésbe hozva. A kivonuláskor Jahve könyörülő Istennek nyilatkoztatja ki magát, aki ugyanakkor erősebb is a fáraónál: ki tudja Izr.-t szabadítani. A Sínai-hegynél megmutatkozik, hogy nem véletlenül nyilvánítja ki Jahve a hatalmát: neki üdvösségre vonatkozó terve van, és Izr. fiai épp a szövetségben kapnak erre jelet és lesznek maguk is jel. Ennek a szövetségnek feltételei épp a parancsokban fogalmazódnak meg. Ha tehát Izr. megtartja a szövetséget, mindig bizalommal fordulhat Jahvéhoz, aki kiszabadította Egyiptomból. Másfelől viszont épp a kivonulás tanúsítja, hogy Izr. számíthat „szövetségese”, Jahve segítségére. Mindent egybevetve teljesen valószínűtlen, hogy a kivonulás és a Sínai-hegynél végbement események külön éltek a hagyományban és más-más ünnepen emlékeztek meg róluk. – Egy további fontos kérdés Mózes 5 kv.-ének forrásaival kapcsolatban a kultuszhoz való viszonyuk. Nagyon vsz., hogy Izr.-ben rendszeresen megújították ünnep alkalmával a szövetséget nemcsak Szichemben, hanem Jeruzsálemben is, még a királyság idején is. Ehhez az ünnephez hozzátartozott Jahvénak ún. kultikus megjelenése, továbbá a törv. fölolvasása és a nép ígérete az engedelmességre vonatkozóan. Egyre általánosabbá válik az a nézet, amely szerint a szövetségkötés ünnepe nem szorítkozott a Sínai-hegynél történtekre való emlékezésre, hanem a szertartások is hatottak a Sínai-hegynél történteknek a hagyományban való alakulására: a Sínai-hegynél lejátszódott események leírásában egész sor olyan elem van, amely csak kultikus gyakorlattal magyarázható (vö. az ÚSz-ben azzal, hogy az Eucharisztia megünneplése az utolsó vacsorára megy vissza, de ugyanakkor az utolsó vacsora leírását is meghatározta bizonyos mértékig a liturgikus gyakorlat). – A ~ első részével kapcsolatban is fölvetődik a rítushoz való viszony kérdése. Amit J. Pedersen gondol, ti. hogy a Kiv 1–15: foglaltakat a tavaszi ünnep alkalmával Jahve hatalmának és győzelmének bemutatására mintegy előadták, azt aligha lehet elfogadni. Már csak azért sem, mert az 1–15 egész sor olyan részletet tartalmaz, amely egy elbeszélésben helyénvaló, a rítus szempontjából ellenben teljesen érdektelen. Ugyanakkor kétségtelen, hogy bizonyos rítusok hatással voltak arra, ahogyan a kivonulást maguk elé képzelték, ill. ahogy a 11,1–13,16: le van írva. – Összefoglalásul elmondható, hogy mind a J, mind az E ismeri a kivonulás során történteket is, a Sínai-hegynél lezajlott eseményeket is. Irodalmi szempontból ezek kezdettől fogva összetartoztak. Ezt azért is fontos hangsúlyozni, mert sokat nyom a latban az események tört.-isége kérdésében, annál inkább, mivel a ~ben leírt eseményeket nem lehet bizonyos rítusok magyarázataként fölfogni. Végül figyelembe kell azt is venni, hogy a ~ben elhatárolhatók különféle részek, amelyek irodalmi szempontból önállóan éltek, mielőtt a J, ill. az E részeivé nem váltak. Gondoljunk e vonatkozásban a Tízparancsolatra (20,2–17), a Szövetség kv.-ére (20,22–23,13) és a szentélyre vonatkozó régi törv.-re (34,14–26; vö. 23,14–19); a győzelmi ének vsz. Jeruzsálemből származik. Az idők folyamán a J is, az E is kiegészült másodlagos, ill. deuteronomikus elemekkel. De a P részei is tartalmaznak később belekerült elemeket (megjegyzéseket, formulákat). Ahogy ma előttünk áll, a ~ Kr. e. 400 k. keletkezett. – III. Tartalma. A ~ elnevezés csak az első 15 f.-re illik rá; a kv. egésze tartalmi szempontból még más részeket is felölel. A következőképpen tagolható: – 1. ® Kivonulás Egyiptomból (1,1–15,21). Ez a rész a héb.-ek egyiptomi helyzetének leírásával kezdődik (1,1–22), utána következik Mózes tört.-e és küldetése: Jahve kinyilatkoztatja neki szt. nevét, és azt a megbízatást adja, hogy Izr.-t szabadítsa ki a fáraó kezéből (2,1–7,7). A 10 csapás, amely azért éri Egyiptomot, mert a fáraó vonakodik Izr. kivonulásához hozzájárulni (2,1–7,7), sajátos színezetet ad az elbeszélésnek; ugyanakkor Jahve nagyságának és hatalmának bemutatásához is alkalmul szolgál (7,8–10,29. Miután Egyiptom elveszti elsőszülötteit, Izr. elsőszülöttei ellenben megmenekülnek, mert megkenték a húsvéti bárány vérével az ajtófélfákat, végre sor kerül a kivonulásra. Ebben a részben pontos előírások is találhatók arra vonatkozóan, hogy miként kell a húsvéti bárányt elkészíteni, ill. elfogyasztani, valamint a kovásztalan kenyeret és az elsőszülöttek felajánlását illetően (11,1–13,16). Végül a Vörös-tengeren való átkeléssel zárul le az első rész; az átkelést leíró rész koronája a győzelmi ének (13,17–15,21). – 2. A ® pusztai vándorlás kezdete (15,22–18,27). Egyiptomból a Sínai-hegyig Jahve gondoskodása kíséri útján Izr.-t: ad nekik vizet, mannát és fürjet eledelül (15,22–17,7). Ugyanakkor a puszta színhelye az Amalekkel vívott harcnak, valamint Jetró és Mózes találkozásának is (17,8–18,27). – 3. Izr. a Sínai-hegynél. Szövetség és törv. (19–40). Jahve megjelenik Mózesnek és a népnek, parancsokat ad (® Tízparancsolat, ® Szövetség könyve) és létrejön a szövetség Jahve és népe között (19,1–24,15). Ezután részletes utasítások következnek a szt. sátor elkészítésének módját és berendezését, fölszerelését, továbbá a papi öltözetet és a papok fölkenését, az áldozatot és a szentély céljára való adományokat illetően. Egészen más jellegű az aranyborjúról szóló rész, amelyből kiviláglik, hogy Izr. máris hűtlen lett a szövetséghez, Mózes azonban közbenjár a népért, és Jahve ezért megkegyelmez népének. Egy sor újabb előírás után sor kerül a szövetség megújítására (31,18–34,35). Ezután a kitérő után annak bemutatása következik, hogy a kapott utasítások szem előtt tartásával miként készül el a szentély (35–39). Végül: Jahve ünnepélyesen bevonul a szentélybe, és állandóan Izr.-lel van: kíséri és vezeti a pusztában (40). – Mindebből látható, hogy a ~nek két első része főleg elbeszélő jellegű (kivételek a különféle előírások a 11–13. f.-ben és a Győzelmi ének). A 3. rész viszont elsősorban törv.-eket, utasításokat tartalmaz (kivétel a 19; 24; 32–34; 40). – IV. Teológiája. Izr. számára az Isten ismerete nem filozófiai eszmefuttatásokra épül, hanem közvetlen megtapasztaláson alapszik. Azokból a nagy tettekből merítették Izr. fiai istenismeretüket, amelyeket Istenük a tört. folyamán üdvük érdekében véghezvitt. Jahve nem csupán a dolgok létezésének oka, ill. magyarázata, hanem az üdvösség Istene, szabadító Isten, aki a tört.-ben kinyilatkoztatta magát, és hittel fel is ismerhető a tört.-ben. Ennek a tört.-nek egy jelentős részét a ~ tárja elénk. Ez egyúttal azt is jelenti, hogy itt a teol. elbeszélő formában áll előttünk. – Azt, amit a kivonulás a hívő izr. számára jelentett, egybe lehet vetni azzal, amit Krisztus feltámadása a hívő kereszténynek jelent. Mindkét esetben alapvető üdvösségtört.-i eseményről van szó. Azt az Istent, akiben Izr. hitt, nem lehetne találóbban és mélyebben jellemezni, mint ahogy a ~ teszi: Jahve a mi Istenünk, aki kivezetett minket Egyiptomból, a szolgaság házából (pl. 20,1). Ezért a kivonulás Izr. számára nem a múlthoz tartozott, ellenkezőleg: mindig érvényben maradt és időszerű volt. Abban, ami a múltban történt, Izr. annak zálogát látta, hogy Jahve közel maradt. Ugyanakkor a múltbeli események mintegy állandó figyelmeztetésül szolgáltak számára, hogy maradjon hű Jahvéhoz. Egyiptom elhagyása és a pusztai vándorlás nem számított csupán földrajzi értelemben vett helyváltoztatásnak. Inkább kiválasztottsága jeleként értelmezte ezeket az eseményeket: az egyiptomi szolgaságból kiszabadulva arra kaptak Izr. fiai meghívást, hogy az élő Istent szolgálják. Ez az Isten azt kívánta – ezt jelentette a „puszta” –, hogy Izr. adja föl viszonylagos létbiztonságát, és a kietlen pusztaságban egészen bízza rá magát Istenére; csak ezen az áron veheti birtokba az Ígéret földjét és élvezheti az ott rá váró békés, boldog életet. A kivonulás tehát „ősmintája” Isten üdvözítő tetteinek, az üdvösség művének, a pusztai vándorlás pedig előképe annak az útnak, amelyet Izr.-nek a tört. folyamán végig kell járnia. Az „üdvösség”, amit Izr. megélt, ill. remélt, a szolgaságból való kiszabadulás volt, ill. ennek következménye. Ezért nem meglepő, hogy az ÚSz-ben a Názáreti Jézus új Mózesként szerepel; megváltói tevékenysége is egy új kivonulás, amikor mint a hívő embereknek vezére elsőként megy be az életre. Innen érthető módon mind az ÓSz, mind az ÚSz át van szőve „kivonulás”-motívumokkal. – A kivonulásra való emlékezés része a kultusznak húsvétkor, a kovásztalan kenyér ünnepén, az elsőszülött felajánlásakor, a szövetség megújításának ünnepén és a sátoros ünnep alkalmával. – Az ósz-i törv.-ek ismételten hivatkoznak a kivonulás eseményeire, és ezzel Izr. fiait a parancsok megtartására ösztönzik. Így – a Kiv 20-tól eltérően – a MTörv 5-ben a szombatra vonatkozó törv.-t egy Izr. egyiptomi szolgaságára való utalás motiválja. Az özvegyek, árvák, szegények és idegenek felkarolását arra hivatkozva ajánlja a törv. (pl. Lev 19,34; 25,38.42.52; MTörv 14,12–15; 24,17–18), hogy Izr. fiai a saját tapasztalatukból tudják, mit jelent idegennek, jogtalannak lenni. – A Vörös-tengeren való átvonulás eredetileg nem játszott jelentős szerepet. A fogság előtti időben nem is szerepel a próf.-knál, később azonban önálló részként illeszkedik bele Jahve üdvözítő tetteinek sorába. A zsoltárokban (pl. Zsolt 106; 136) utalások találhatók rá. Aztán: a Vörös-tengeren való átkelést kapcsolatba hozzák Jahve szt. háborúival is, és reményt merítenek belőle, amikor erősebb ellenséggel kell megküzdeniük (Jud 9; 1Mak 4,9–11). Másfelől (kivált Iz 44–55:) az eszkatologikus megváltás képe. Kozmikus csodának tekintik és annak jeleként értelmezik, hogy Jahve kinyilvánította erejét a káosz fölött (vö. 43,16–19). – A próf.-k Jahve és Izr. „közös” tört.-ét a köztük fennálló szeretetkapcsolat tört.-eként értelmezik, s az első szerelemnek épp a puszta a színhelye (Ez 16,4–7). Jahve körülveszi gondoskodásával Izr.-t, csodákat tesz érdekében és úgy vezeti, mint pásztor a nyájat (MTörv 29,4; Zsolt 95,7). A pusztában töltött idő az első szerelem, a teljes odaadás ideje, az az eszményi állapot a Jahvéval való kapcsolatban, amelyet visszakívánnak. A pusztába való visszatérés próf.-i motívummá válik, része a próf.-k teol.-jának. Természetesen nem a nomád életformához akarnak visszatérni, hanem a tiszta hithez, amely az új életkörülmények közt veszélybe került (vö. 1Kir 9; Oz 2). A rechabiták szó szerint vették a pusztai élethez való visszatérést: sátrakban laktak, nem ittak bort (a borban a letelepült nép életformáját, annak termékét utasították el; vö. a kumráni közösséggel és a keresztény szerzetességgel). – A ~ben (és a Szám:) újra meg újra visszatérő motívum a nép zúgolódása a pusztában. Amikor tehát a próf.-k Izr. tört.-ében a hűtlenség tört.-ét látják, ez újra meg újra előkerül, de közben egyre mélyül is, mégpedig negatív irányban. Így az egész pusztai tartózkodás negatív színezetet kap: már akkor kezdetét vette, ami most Izr. romlását okozza, már a pusztában is próbára tették, „kísértették” Jahvét, csodákat követelve. Elsősorban Ezekiel az, aki Izr. hűtlenségének tört.-ét a pusztai vándorlással, ill. az akkori nemzedékkel kezdi (Ez 20,13–17). Akkor Jahve irgalmában megkönyörült Izr.-en, nem pusztította el, de a fogságban minden fenyegető jövendölés beteljesedett. Izr. „a népek pusztájába” került, hogy ítélet alá essen (20,34–36). Mindebből az is kiviláglik, hogy az elveszettség tudata meglehetősen megváltoztatta a pusztai vándorlás idejéből kialakult képet. – Amikor Deutero-Izajás (Iz 40–55) a babiloni fogság idején a száműzöttek elé akarja vetíteni a jövőt, a Palesztinába való visszatérést és azt a jólétet, amely ott várja, az Egyiptomból való kivonulásra emlékeztető módon írja le. Mindamellett: most nem sietve, menekülésszerűen vonul ki Isten népe, hanem teljes békében, biztonságban, mert tudja, hogy Jahve halad az élen és Ő is kíséri a menetet (52,12). A puszta királyi út lett. Hírnökök mennek előre, és viszik az örömhírt Jahvénak, a királynak érkeztéről. A puszta öntözött kertté, paradicsommá változik és minden test meglátja majd Isten dicsőségét (40,1–10; 52,7). – Vsz., hogy a szenvedő ® Isten szolgájának alakjára (50–55) hatással volt a ~nek Mózese. – A Bölcs 10–19 úgy mutatja be Izr. tört.-ét, mint ami arra hivatott, hogy Isten bölcsessége megnyilatkozzék, sőt tevékeny legyen benne. Ahogy a szerző a múltat a maga szempontjából leírja, mutatja azt a nagy szabadságot, amely az ún. ® Midrást jellemzi a tört.-i elbeszéléssel szemben: a ~ben leírt események közül válogat, átrendezi, kiegészíti őket, elhagy belőlük. Ez az eljárás azzal magyarázható, hogy a saját körülményeikre igyekeztek a múlt eseményeit, ill. ezek tanulságait alkalmazni, vonatkoztatni. – Az ÚSz: Pál (vö. 1Kor 10,1–11) és a Zsid szerzője ismételten egybevetik a keresztény közösség helyzetét Izr.-ével, de még a Jel-ben is találhatók olyan elemek, amelyek a ~re vezethetők vissza. Nemcsak Izr., hanem az ősegyh. is Isten üdvözítő művének képeként értelmezte a kivonulást, de az ÚSz e téren is kiteljesedése az ÓSz-nek. (Lásd a VI. színes képet.)

VI. Kádes Barnea oázisa

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me