TIZENNEGYEDIK FEJEZET • Az útitárs halk hangja

Teljes szövegű keresés

TIZENNEGYEDIK FEJEZET • Az útitárs halk hangja
Segítség! – hallatszott halkan, mint az álmodó madár pityegése, egy női hang a francia kertből, amely két régi ház között feküdt egy felvidéki városban.
– Megállottam, és szemügyre vettem a helyzetet – kezdte útitársam elbeszélését – egy csillagos nyári éjjelen a révészház eresze alatt, midőn a kompra vártunk, és hársfaszagú gyékényeken heverésztünk. Egész éjjel beszélgettünk, néha utánanéztünk egy lehulló csillagnak, máskor a rezgő éjszaka hangjaira figyeltünk: valaki ment a Vág túlsó partján a sötétségben, lehetett a halál, lehetett a vőlegény.
– Hogy ne szaporítsam a szót: idegen voltam a városkában és a korcsmán – amely a zugligeti „Fácán”-hoz hasonlított –, és az apácahűvös templomon kívül sehol nem voltam ismerős. A Vöröscímer-udvarban, ecetszagú kertecskében nézegettem az ámbitus kis négyszögletes fehér ablakait, az oszlopok sárga vakolatát és a táncterem zsákba kötött csillárját. Az Asszonyok fájdalmáról elnevezett városi templomban meghallgattam a vasárnapi zenés misét – csodálatosan búgott egy alt hang, amely csak kövérkés, szőke, kékmosószoknyás, kívánatos asszony birtokában lehetett a magas karzaton, ahonnan csak a karnagy korcsmajáró deres fejét vehettem szemügyre. Körültekingettem az imádkozó nők között, akiknek arcáról ekkor korántsem lehetett leolvasni ama szenvedélyes órákat és titkos perceket, amelyeket a hölgyvilágban volt szerencsém megismerhetni a legtiszteletreméltóbb arcokról; de legfőbbképpen arra vigyáztam, hogy ha valamelyik megbámult kép az ó-rámák közül habozás nélkül kinyúlna, hogy üstökön ragadjon, vagy felhívja a tisztelt Gyülekezet figyelmét patámra. Ismétlem, még teljesen idegen voltam a városkában, és kétszer is meggondoltam a dolgot, amíg a segítséget hívó hangra reagáltam.
A kertet magos vaskerítés zárta el, amilyen vasrudak Pesten a mágnásnegyedben találhatók. Emlékezetem szerint a hárs cukrászdaíze és a szarkaláb kékje iramlott felém először a kertből. A piros orgonafák, szatirikus akácok sűrűn lepték el a kerítés mentét. De a leveleken át, lenn a mélyben francia kert maradványa látszott. Kör alakú sétány, holttá válott zöld szökőkút és csontvázként fehérlő kőpad. A hely arra látszott teremtve, hogy sokszor csalódott, szinte megvénült szerelmesek itt újra377 feltalálják egymást, nagyvilágból való képes újságokat forgassanak, és szenvedélyes regényeket olvassanak. Valamelyik épületszárnyon bizonyosan ketyeg egy nagy fejű óra, amely bumfordi arcával kurtán mutatja a delet és a halált.
Minden ember orvos egy kicsit. Az volt az első gondolatom, hogy ebben a kertben, a városka mellékutcájában, egy tébolyodott nő lakik, aki az idegeneket szeretné nyakon harapni, miután a helybeliek már ismerik rossz szokását. Mindig szívesen forgolódtam eszeveszett nők körül – most is menekülőben voltam itt néhány elbolondított nő elől, akik az életemre pályáztak, miután kifogyott szótáram, kihagyogatott szívem és megecetesedett a kedvem –, egykori sikereimet ritkán köszönhetem a normális nők véletlenjeinek, hanem inkább a felhevült, beteges, túlérzékeny, agyonhazudott hölgyek erőszakos fellépésének. Kedveltem őket, párkák módjára tartották az ollót életem fonala felett, holott már fél lábbal leereszkedtem az ablakról. Papagáj gondolataik, aranyrámás tükrű szemlélődéseik, csalékony, madárkedvű megfigyeléseik és lepkeszárnyú életfelfogásuk sokszor elmulattatott, mint a hídon ácsorgó embert a víz folyása.
– Segítség – ismétlődött odabentről a madárhang. Botommal megkopogtattam a vasrácsot, és nyájasan így szóltam:
– Itt vagyok.
Sokáig nem válaszolt más, mint a kert ingó, fénylő, sötétlő lombja. A szökőkút megdermedve állott helyén, mint a múltakból itt maradt álomkép, de az álom már messzi járt. A körben futó út elhagyott volt a kert mélyében, mint az agglegény, aki elszokott attól, hogy lengő szoknyás nők látogassák. Magános kertek madara, a kuvik, bujdosó gonosztevő módjára surrant ki a falombok között.
Ismételten kopogtam, mire valahol a kuvik útján fellebbent egy nőalak, és elmenekült a kert beláthatatlanságába, ahol egy roskadozó pavilon oly elbújtatva látszott, indák, fatörzsek, mohos falak alá, mintha ott holdas éjszakán rövid küzdelem után megfojtottak volna valakit. Eltűnt a jelenés, mint a tavaszi Szűz Mária az öregfa törzsében, mint a pásztortűz pirosa az útkanyarodónál. Lehetséges, hogy azért jutott hirtelen eszembe a lőcsei fehér asszony, mert közel fekszik ide a város, ahol a csábos menyecske a kertek alatt századok óta mosolyog a bezárt ajtóról. Egy fehér szoknya – mint egy emlék valamely bús utazásból – és egy barna, görögös női konty – amelyhez azután a holdsugár módjára bogarászó hímképzelem egész élettörténetét fűzheti az egyéb testrészeknek:378 ennyi maradt meg a kalandból. Kopogásomra többé választ nem kaptam. Elgondolkozva nézegettem az utcaköveket, amíg a Vöröscímer-udvarba ballagtam, amelynek kertjében szórakozottan szemléltem vérszínű bor mellől a sorokban álló kivénült omnibuszokat és társas kocsikat, amíg lassanként befogták a szürke, jól táplált lovakat a hámba, a rozettás kalapjaikra büszke kocsisok elfoglalták helyüket a bakon, megcsördítették az ostort, és régen látott utazók jöttek menyasszonyruhában a templom felől, szalonkabátban és fehér alsónadrágban a városi sírkert felől, kutyák csontvázai ugrándoztak a lovak orra előtt, rekedten szólalt meg a postakürt. Aludni mentem!
Aztán elutaztam a városból, és sohasem tudtam meg, hogy ki volt a nő, aki segítséget kért tőlem egy nyári napon.

 

 

Arcanum Újságok
Arcanum Újságok

Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem

Arcanum logo

Az Arcanum Adatbázis Kiadó Magyarország vezető tartalomszolgáltatója, 1989. január elsején kezdte meg működését. A cég kulturális tartalmak nagy tömegű digitalizálásával, adatbázisokba rendezésével és publikálásával foglalkozik.

Rólunk Kapcsolat Sajtószoba

Languages







Arcanum Újságok

Arcanum Újságok
Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem